Pedro Infante - El alazan y el rosillo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - El alazan y el rosillo




El alazan y el rosillo
The Bay Horse and the Grey
Y oigan ustedes lo que paso en San Fernando, Sinaloa
And ladies and gentlemen listen to what happened in San Fernando, Sinaloa
El diecinueve de marzo
On the nineteenth of March
Presente lo tengo yo
I was there
El rosillo de la sierra
The grey from the mountains
En San Fernando ocurrió
Showed up in San Fernando
Los caballos que corrieron
The horses that raced
No eran grandes ni eran chicos
Were neither big nor small
El rosillo de los pobres
The grey of the poor
Y el alazán de los ricos
And the bay of the rich
¡No se me achicopalen!
Don't lose heart!
Gritan los de Mocorito
The people from Mocorito shout
Con talegas de dinero
With bags of money
Aquí sobran diez mil pesos
We have ten thousand pesos to spare here
Al alazán por ligero
On the bay for being fast
Contestan los de Bamopa
The people from Bamopa reply
Basta de tanta alharaca
Enough with the fuss
Se nos acabó el dinero
We're out of money
Nos quedan bueyes y vacas
We have oxen and cows left
Ándenle mis corredores y a ver quien es el mejor
Come on my runners let's see who's the best
El corredor del rosillo
The grey's runner
Hombre de muncho valor
A man of great courage
Si esta carrera la pierdo
If I lose this race
No vuelvo a ser corredor
I'll never be a runner again
Al que corrió al alazán
The man who ran the bay
Le decían el Diablo Verde
They called him the Green Devil
Váyanme formando el cuatro
Get me a four
Si esta carrera se pierde
If this race is lost
¡Ya arrancaron, allá van!
They're off, there they go!
¡Ándale mi rosillo!
Come on my grey!
Como a las once y cuarenta
At about eleven forty
Se arrancan del partidero
They start from the starting gate
Como a las cincuenta varas
At about fifty yards
Se quedó atrás el ligero
The fast one was left behind
Grita la Chona Guzmán
Shouts Chona Guzmán
Con su mesa por un lado
With her table on one side
A lo que más me puede
What really gets me
Es el haberle apostado
Is having bet on it
El rosillo ya se va
The grey is already gone
Se lo llevan para la sierra
They're taking it to the mountains
Anda vete a otro lado
Go away
Vete a robar a tu tierra
Go rob in your own land





Writer(s): Luis Perez Meza


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.