Pedro Infante - El lavadero - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Infante - El lavadero




El lavadero
Прачечная
Mire, ya se lo dije, que ya no hombre
Смотри, я уже говорил тебе, что больше нет, человек
Cuantas veces quiere que se lo diga hombre
Сколько раз ты хочешь, чтобы я повторил это, человек
Tinte de vieja condenada hombre
Ты старая проклятая краска, человек
Ya no me enfades
Не раздражай меня уже
No sigas insistiendo
Не настаивай
No sigas refregando
Не продолжай тереть
Pareces la-vadero
Ты как стирка
Ya te lo dije
Я уже говорил тебе
Mi amor no es de tu clase
Моя любовь не из твоего класса
Pa' mi no vales nada
Для меня ты ничего не стоишь
Ni de pilón te quiero
Даже как приятный бонус тебя не хочу
A poco piensas
Ты что, думаешь
Que porque me dejaste
Что потому, что ты меня оставила
Me ando emborrachando
Я напиваюсь?
Pues te equivocas
Так ты ошибаешься
Porque es por tu vecina
Потому что это из-за твоей соседки
La que vive enseguida
Той, что живет рядом
Que me ando atarantando
Я нервничаю
(Cuantas veces quiere que se lo diga hombre)
(Сколько раз ты хочешь, чтобы я повторил это, человек)
(Ya estuvo bien, déjeme, hágase a un lado)
(Хватит, оставь меня, отойди в сторону)
Ya no te vueles
Не зазнавайся
Tampoco me presumas
И не хвастайся мне
Que como lavadero
Как и стирка
Tu ya no estas de moda
Ты уже не в моде
Pues ten en cuenta
Помни
Tus tiempos se ha acabaron
Твое время закончилось
Tu ya no eres la misma
Ты уже не та же самая
Que andaba entre la bola
Которая была в толпе
Vete muy lejos
Уйди подальше
Ya no me andes siguiendo
Не следуй за мной
Ni te hagas la ilusión
И не питай иллюзий
Porque no puedo
Потому что я не могу
Jamás interesarme
Никогда не заинтересоваться
Con tus falsos amores
Твоими ложными любовными утехами
Ya me enfado tu amor
Меня уже раздражает твоя любовь
(Otra vez hombre, ya le digo que me suelte)
(Снова, человек, я говорю тебе, отпусти меня)
(Suélteme suélteme, déjeme)
(Отпусти меня, отпусти меня, оставь меня)
(Otra vez, déjeme hombre)
(Снова, оставь меня, человек)
Ya no me enfades
Не раздражай меня
No sigas insistiendo
Не настаивай
No sigas refregando
Не продолжай тереть
Pareces la-vadero
Ты похожа на стирку
Ya te lo dije
Я уже говорил тебе
Mi amor no es de tu clase
Моя любовь не из твоего класса
Pa' mi no vales nada
Для меня ты ничего не стоишь
Ni de pilón te quiero
Даже как приятный бонус тебя не хочу
Desde muy lejos
С большого расстояния
Ya no me andes siguiendo
Не следуй за мной
Ni te hagas la ilusión
И не питай иллюзий
Porque no puedo
Потому что я не могу
Jamás interesarme
Никогда не заинтересоваться
Con tus falsos amores
Твоими ложными любовными утехами
Ya me enfado tu amor
Меня уже раздражает твоя любовь





Writer(s): TONY GARCIA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.