Paroles et traduction Pedro Infante - El Ranchero - Remastered
El Ranchero - Remastered
The Ranchero - Remastered
Allá
en
el
rancho
grande,
Down
on
the
big
ranch,
Allá
donde
vivía,
The
place
where
I
lived,
Había
una
rancherita,
There
was
a
little
ranch
girl,
Que
alegre
me
decía;
Who
joyfully
said
to
me;
Que
alegre
me
decía:
Who
joyfully
said
to
me:
Te
voy
a
hacer
tu
camisa
I'm
going
to
make
you
a
shirt,
Como
la
que
usa
un
ranchero
Like
the
shirt
that
a
cowboy
wears;
Con
el
cuello
a
media
espalda
With
a
collar
that
falls
to
your
shoulders,
Y
las
mangas
hasta
el
suelo.
And
sleeves
that
reach
all
the
way
down
to
the
ground.
Allá
en
el
rancho
grande,
Down
on
the
big
ranch,
Allá
donde
vivía,
The
place
where
I
lived,
Había
una
rancherita,
There
was
a
little
ranch
girl,
Que
alegre
me
decía;
Who
joyfully
said
to
me;
Que
alegre
me
decía:
Who
joyfully
said
to
me:
Te
voy
a
hacer
tus
calzones
I'm
going
to
make
you
some
pants,
Como
los
que
usa
un
ranchero
Like
the
ones
that
a
cowboy
wears;
Te
los
comienzo
de
lana
I'll
start
them
with
wool,
Y
te
los
acabo
de
cuero.
And
then
finish
them
with
leather.
Allá
en
el
rancho
grande,
etc.
Down
on
the
big
ranch,
etc.
El
gusto
de
las
rancheras
The
pleasure
of
the
ranch
girls,
Es
usar
su
buen
calzado,
It's
wearing
their
fine
boots,
Y
ponérselo
el
domingo
And
putting
them
on
for
Sunday,
Cuando
bajan
al
poblado.
When
they
go
down
to
the
town.
Allá
en
el
rancho
grande,
etc.
Down
on
the
big
ranch,
etc.
El
gusto
de
los
rancheros
The
pleasure
of
the
cowboys,
Es
tener
su
buen
caballo,
It's
having
their
fine
horses,
Apretarle
bien
la
silla
Tightening
their
saddles,
Y
correrlo
por
el
llano.
And
riding
them
through
the
plains.
Allá
en
el
rancho
grande,
etc.
Down
on
the
big
ranch,
etc.
El
gusto
de
las
rancheras
The
pleasure
of
the
ranch
girls,
Es
tener
su
buen
comal,
It's
having
their
fine
griddle,
Echa
unas
gordas
largas
Making
big
tortillas,
Y
gritarle
al
gavilán.
And
yelling
at
the
hawk.
Allá
en
el
rancho
grande,
etc.
Down
on
the
big
ranch,
etc.
El
gusto
de
las
rancheras
The
pleasure
of
the
ranch
girls,
Es
bajar
el
agua
al
pozo
It's
going
down
to
the
well
for
water,
A
platicar
con
el
novio
To
chat
with
their
boyfriend,
Y
estar
mordiendo
el
rebozo.
And
nibble
on
their
rebozo.
Allá
en
el
rancho
grande,
etc.
Down
on
the
big
ranch,
etc.
Me
enamoré
de
un
ranchero
I
fell
in
love
with
a
cowboy
Por
ver
si
me
daba
elotes,
Hoping
he'd
give
me
corn,
Pero
el
ingrato
ranchero
But
the
ungrateful
cowboy,
No
me
daba
más
que
azotes.
Gave
me
nothing
but
spankings.
Allá
en
el
rancho
grande,
etc.
Down
on
the
big
ranch,
etc.
El
gusto
de
las
rancheras,
The
pleasure
of
the
ranch
girls,
Es
comprarse
un
buen
chomite,
It's
buying
a
fine
chomite,
Y
sentarse
por
las
tardes
And
sitting
down
in
the
evenings
Con
su
cazuela
de
esquite.
With
a
bowl
of
esquite.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.