Paroles et traduction Pedro Infante - El Renegado
Renegado
me
llaman
porque
nací
They
call
me
a
renegade
because
I
was
born
Bajo
un
cielo
nublado
Under
a
cloudy
sky
Un
jacal
estrozado
A
shattered
jacal
Sin
miedo
a
vivir
Without
fear
of
living
Tuve
siempre
la
suerte
de
lado
I
always
had
luck
on
my
side
Que
de
huerfano
y
fui
abandonado
That
I
was
an
orphan
and
was
abandoned
El
destino
quiso
que
viviera
Fate
wanted
me
to
live
Por
eso
mis
cuates
me
tienen
aqui
That's
why
my
friends
have
me
here
Renegado
voy
sin
rumbo
A
renegade
I
go
without
direction
Vago
solo
y
sin
amor
I
wander
alone
and
with
no
love
Pues
la
vida
me
ha
marcado
Because
life
has
marked
me
Esta
ruta
de
dolor
This
path
of
pain
Vago
solo
por
la
vida
I
wander
alone
through
life
Sin
amigos
sin
amor
Without
friends,
without
love
Pues
mi
suerte
tan
maldita
Because
my
luck
is
so
cursed
Tambien
de
ellos
me
privó
It
has
also
deprived
me
of
them
Fue
mi
vida
un
calvario
y
lo
traigo
aqui
My
life
was
a
Calvary
and
I
bring
it
here
He
nacido
marcado
con
signo
malvado
I
was
born
marked
with
an
evil
sign
Que
me
hace
sufrir
That
makes
me
suffer
Ahora
voy
hacia
otros
lugares
Now
I
go
to
other
places
A
calmar
con
tequila
mis
males
To
soothe
my
ills
with
tequila
A
olvidar
todos
esos
pesares
To
forget
all
those
sorrows
Que
fueron
la
causa
de
mi
perdición
That
were
the
cause
of
my
downfall
Renegado
voy
sin
rumbo
A
renegade
I
go
without
direction
Vago
solo
y
sin
amor
I
wander
alone
and
with
no
love
Pues
la
vida
me
ha
marcado
Because
life
has
marked
me
Esta
ruta
de
dolor
This
path
of
pain
Vago
solo
por
la
vida
I
wander
alone
through
life
Sin
amigos
sin
amor
Without
friends,
without
love
Pues
mi
suerte
tan
maldita
Because
my
luck
is
so
cursed
Tambien
de
ellos
me
privó
It
has
also
deprived
me
of
them
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.