Paroles et traduction Pedro Infante - El ultimo aviso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El ultimo aviso
The Final Warning
Juraste
no
volver
a
enamorarte
You
swore
you'd
never
fall
in
love
again
Y
otra
vez
has
caído
corazón
But
once
more,
your
heart
has
taken
the
plunge
Dijiste
que
ya
nadie
te
importaba
You
said
nobody
mattered
to
you
anymore
Que
todo
era
mentira
y
otra
vez
That
it
was
all
a
lie
and
once
again
En
tu
huerto
hay
ilusión
There's
hope
in
your
heart
Te
aviso
que
ya
pienso
I'm
warning
you
that
I'm
thinking
of
Abandonarte
si
te
engañan
Leaving
you
if
you're
deceived
Y
pierdes
otra
vez
no
quiero
And
you
lose
again,
I
don't
want
Ya
más
penas
por
tu
culpa
Any
more
pain
because
of
you
Si
vuelven
a
burlarte
If
they
make
fun
of
you
again
Ya
no
cuentes
conmigo
corazón
Don't
count
on
me
anymore,
my
love
Tu
que
crees
que
el
amor
You
who
think
that
love
Es
un
juguete
y
pasas
de
uno
Is
a
toy
and
you
go
from
one
A
otro
y
juegas
con
mi
vida
To
another
and
play
with
my
life
Tu
sabras
en
los
líos
en
que
You'll
know
the
messes
you
Te
metes
nomas
nada
me
digas
Get
yourself
into,
just
don't
tell
me
anything
Si
pierdes
la
partida
If
you
lose
the
game
Juraste
no
volver
a
enamorarte
You
swore
you'd
never
fall
in
love
again
Y
otra
vez
has
caído
corazón
But
once
more,
your
heart
has
taken
the
plunge
Que
sea
la
ultima
vez
que
te
perdono
Let
this
be
the
last
time
I
forgive
you
Y
de
hoy
en
adelante
no
me
busques
And
from
today
forward,
don't
look
for
me
Ya
mas
complicación
No
more
complications
Tu
que
crees
que
el
amor
You
who
think
that
love
Es
un
juguete
y
pasas
de
uno
Is
a
toy
and
you
go
from
one
A
otro
y
juegas
con
mi
vida
To
another
and
play
with
my
life
Tu
sabras
en
los
líos
en
que
You'll
know
the
messes
you
Te
metes
nomas
nada
me
digas
Get
yourself
into,
just
don't
tell
me
anything
Si
pierdes
la
partida
If
you
lose
the
game
Juraste
no
volver
a
enamorarte
You
swore
you'd
never
fall
in
love
again
Y
otra
vez
has
caído
corazón
But
once
more,
your
heart
has
taken
the
plunge
Que
sea
la
ultima
vez
que
te
perdono
Let
this
be
the
last
time
I
forgive
you
Y
de
hoy
en
adelante
no
me
busques
And
from
today
forward,
don't
look
for
me
Ya
mas
con
tu
pasión
No
more
with
your
passion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gasson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.