Pedro Infante - El piojo y la pulga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - El piojo y la pulga




El piojo y la pulga
The Louse and the Flea
El piojo y la pulga se van a casar,
The louse and the flea are getting married,
Y no se han casado por falta de maíz,
But they haven't yet for the lack of some corn,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Responde el gorgojo desde su maizal,
The weevil replies from his cornfield,
"Hágase la boda que yo daré el maíz",
"Let the wedding happen, I'll provide the corn,"
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Bendito sea el cielo que todo tenemos,
Blessed be the heavens, we have everything,
Pero los padrinos donde agarraremos,
But where will we find the godparents we need?
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Salta el ratón desde el ratonal,
The mouse jumps out from his mouse hole,
"Amarren al gato, yo iré a apadrinar".
"Tie up the cat, I'll be the godfather!"
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
El piojo y la pulga se van a casar,
The louse and the flea are getting married,
Les pregunta el padre si saben rezar,
The priest asks if they know how to pray,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Salta la pulga que se desatina,
The flea jumps up, losing her mind,
"Traigan una enagua, yo seré madrina".
"Bring a petticoat, I'll be the godmother!"
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Se acabó la boda y hubo mucho vino,
The wedding ends, there was plenty of wine,
Se soltó el gatito y se comió al padrino,
The kitten got loose and ate the godfather,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
En la madrugada cuando el sol salió,
At dawn, when the sun rose,
No hubo ni un changuito que no se rascó,
There wasn't a single little monkey who didn't scratch,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro liro,
Tiro lo tiro, tiro liro lan.
Tiro lo tiro, tiro liro lan.





Writer(s): Felipe Gil Barradas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.