Paroles et traduction Pedro Infante - Hace siete noches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hace siete noches
Hace siete noches
Hace
siete
noches
Seven
nights
ago
Que
ando
de
parranda
I
went
on
a
bender
Tomando
tequila,
tomando
mezcal
Drinking
tequila,
drinking
mezcal
Hace
siete
noches
Seven
nights
ago
Que
en
mi
vida
manda
My
life
has
been
ruled
El
trago
y
el
vino
que
cura
mi
mal
By
the
drink
and
the
wine
that
cures
my
ills
Hace
siete
noches
que
soy
un
errante
Seven
nights
ago
I
became
a
vagabond
Y
todo
por
culpa
de
una
mujer
And
it's
all
because
of
a
woman
Que
con
sus
caricias,
su
beso
incitante
Who
with
her
caresses,
her
inciting
kiss
Fingió
que
me
amaba
y
mi
amor
le
entregue
Pretended
she
loved
me
and
I
gave
her
my
love
Pero
verdad
de
Dios
que
cuete
But
it's
the
honest
truth
Y
todo
por
esa
mujer
And
all
because
of
that
woman
Que
por
desgracia
o
mi
mala
suerte
Who
unfortunately
or
to
my
bad
luck
Se
ha
burlado
de
mi
querer
Has
made
a
mockery
of
my
love
Ella
fue
la
dicha
de
mis
ilusiones
She
was
the
bliss
of
my
illusions
Pero
nunca
supo
mi
amor
comprender
But
she
never
knew
how
to
appreciate
my
love
Porque
con
agravio
y
con
sus
traiciones
Because
with
malice
and
her
betrayals
Pago
injustamente
esa
cruel
mujer
That
cruel
woman
unjustly
repaid
it
Yo
soy
un
borracho
y
nada
me
importa
I'm
a
drunkard
and
nothing
matters
to
me
Hasta
mis
amigos
se
alejan
de
mi
Even
my
friends
stay
away
from
me
Yo
tengo
por
cuate
un
jarro
de
pulque
My
buddy
is
a
jar
of
pulque
Pues
sólo
borracho
me
siento
feliz
Because
only
drunk
do
I
feel
happy
Pero
verdad
de
Dios
que
cuete
But
it's
the
honest
truth
Y
todo
por
esa
mujer
And
all
because
of
that
woman
Que
por
desgracia
o
mi
mala
suerte
Who
unfortunately
or
to
my
bad
luck
Se
ha
burlado
de
mi
querer
Has
made
a
mockery
of
my
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abelardo Franco Cervera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.