Paroles et traduction Pedro Infante - Jorge Negrete (Original Mix)
En
la
tierra
de
los
charros
mexicanos
В
стране
мексиканских
чаррос
Hay
un
hombre
que
nos
honra
de
verdad
Есть
человек,
который
чтит
нас
по-настоящему.
Es
muy
grande
y
en
su
sangre
se
desborda
Он
очень
большой,
и
в
его
крови
переполняется
La
bravura,
el
entusiasmo
y
la
lealtad
Бравада,
энтузиазм
и
верность
Por
ser
macho
enamorado
y
pendenciero
За
то,
что
мужчина
влюблен
и
болтлив
Lo
vistieron
con
el
traje
nacional
Они
одели
его
в
национальный
костюм
Y
justo
es
reconocer
que
ya
escogieron
И
справедливо
признать,
что
они
уже
выбрали
El
más
hombre,
más
valiente
y
más
cabal
Самый
мужественный,
самый
смелый
и
самый
полный
Jorge
Negrete,
aquí
te
queremos
Хорхе
Негрете,
мы
любим
тебя
здесь.
Y
te
admiramos
por
ser
de
ley
И
мы
восхищаемся
тобой
за
то,
что
ты
закон.
Representando
tu
sangre
azteca
Представляя
свою
ацтекскую
кровь
Te
saludamos
por
ser
de
ley
Мы
приветствуем
Вас
за
то,
что
вы
законны
De
los
valientes
y
enamorados
От
храбрых
и
влюбленных
Y
cumplidores
a
más
no
dar
И
комплименты
больше
не
дают
Pues
con
pistola
o
desarmado
Ну
с
пистолетом
или
безоружным
No
ha
habido
nadie
que
te
haga
rajar
Не
было
никого,
кто
заставил
бы
тебя
треснуть.
De
esta
tierra
donde
nace
el
hombre
entero
Из
этой
земли,
где
рождается
весь
человек,
Empuñando
tu
bandera
y
tu
puñal
Владея
своим
флагом
и
кинжалом,
Y
llegaste
con
tu
corazón
guerrero
И
ты
пришел
со
своим
воинственным
сердцем,
A
imponerte
al
extranjero
allende
el
mar
Чтобы
навязать
вам
иностранца
за
морем
Y
a
tu
México
muy
en
alto
lo
has
dejado
И
свою
Мексику
очень
высоко
ты
оставил.
Y
aunque
muchos
por
envidia
no
te
dan
И
хотя
многие
из
зависти
не
дают
тебе
El
lugar
que
corresponde
a
un
mexicano
Место,
которое
соответствует
мексиканцу
Que
es
orgullo
de
esta
tierra
del
nopal
Что
является
гордостью
этой
земли
опунции
Jorge
Negrete,
aquí
te
queremos
Хорхе
Негрете,
мы
любим
тебя
здесь.
Y
te
admiramos
por
ser
de
ley
И
мы
восхищаемся
тобой
за
то,
что
ты
закон.
Representando
tu
sangre
azteca
Представляя
свою
ацтекскую
кровь
Te
saludamos
por
ser
de
ley
Мы
приветствуем
Вас
за
то,
что
вы
законны
De
los
valientes
y
enamorados
От
храбрых
и
влюбленных
Y
cumplidores
a
más
no
dar
И
комплименты
больше
не
дают
Pues
con
pistola
o
desarmado
Ну
с
пистолетом
или
безоружным
No
ha
habido
nadie
que
te
haga
rajar
Не
было
никого,
кто
заставил
бы
тебя
треснуть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.