Paroles et traduction Pedro Infante - La Desentendida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Desentendida
The Indifferent One
Siempre
que
te
hablo
de
amores
Whenever
I
talk
to
you
about
love
Te
haces
la
desentendida
You
pretend
not
to
understand
Te
gusta
ponerte
moños
You
like
to
put
on
airs
Y
hacerte
la
consentida
And
act
spoiled
Te
gusta
el
trote
del
macho
You
like
the
strut
of
a
macho
man
Hija
de
la
mala
vida
You
daughter
of
a
bad
life
Eres
como
la
baraja
You're
like
a
deck
of
cards
De
falsa
y
de
traicionera
False
and
treacherous
Te
gusta
jugar
con
hombres
You
like
to
play
with
men
Como
jugar
con
muñecas
Like
playing
with
dolls
Y
quien
te
ve
tan
humilde
And
whoever
sees
you
so
humble
Pareces
mosquita
muerta
You
seem
like
a
shy
little
fly
Si
porque
te
quiero
mucho
If
because
I
love
you
so
much
Piensas
que
voy
agüitarme
You
think
I'm
going
to
give
up
Ahí
sí
andas
picando
chueco
Well,
you're
barking
up
the
wrong
tree
Tú
sola
te
has
hecho
guaje
You've
only
made
a
fool
of
yourself
Porque
yo
soy
de
los
hombres
Because
I'm
the
kind
of
man
Que
no
le
ruegan
a
naiden
Who
doesn't
beg
anyone
Si
porque
te
quiero
mucho
If
because
I
love
you
so
much
Piensas
que
voy
agüitarme
You
think
I'm
going
to
give
up
Ahí
sí
andas
picando
chueco
Well,
you're
barking
up
the
wrong
tree
Tú
sola
te
has
hecho
guaje
You've
only
made
a
fool
of
yourself
Porque
yo
soy
de
los
hombres
Because
I'm
the
kind
of
man
Que
no
le
ruegan
a
nadie
Who
doesn't
beg
anyone
No
hay
mal
dure
cien
años
No
evil
lasts
a
hundred
years
Ni
enfermo
que
los
padezca
Nor
does
a
sick
man
suffer
from
it
Pensaste
que
con
tu
labia
You
thought
with
your
sweet
talk
Iba
a
perder
la
cabeza
I
was
going
to
lose
my
head
Quisiste
jugar
con
dos
You
tried
to
play
with
both
of
us
Y
te
llevó
la
tristeza
And
sadness
got
the
better
of
you
Siempre
que
te
hablo
de
amores
Whenever
I
talk
to
you
about
love
Te
haces
la
desentendida
You
pretend
not
to
understand
Te
gusta
ponerte
moños
You
like
to
put
on
airs
Y
hacerte
la
consentida
And
act
spoiled
Te
gusta
el
trote
del
macho
You
like
the
strut
of
a
macho
man
Hija
de
la
mala
vida
You
daughter
of
a
bad
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cuco Sanchez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.