Pedro Infante - Las Mañanitas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - Las Mañanitas




Las Mañanitas
Las Mañanitas
En la fresca y perfumada mañanita de tu santo
On this fresh and fragrant morn, your saint's day
Recibe mi bien amada, la dulzura de mi canto
Receive my beloved, the sweetness of my song
Encontrarás en tu reja un fresco ramo de flores
You will find a fresh bouquet of flowers on your windowsill
Que mi corazón te deja
That my heart leaves for you
Chinita de mis amores
My darling china
Estas son las mañanitas
These are the mañanitas
Que cantaba el Rey David
That King David sang
A las muchachas bonitas
To the beautiful girls
Se las cantamos aquí
We sing them to you here
Si el sereno de la esquina
If the night watchman on the corner
Me quisiera hacer favor
Would do me a favor
De apagar su linternita
And put out his lantern
Mientras que pasa mi amor
While my love passes by
Despierta, mi bien, despierta
Awake, my love, awake
Mira que ya amaneció
See that dawn has broken
Ya los pajarillos cantan
The little birds are already singing
La luna ya se metió
The moon has already set
Ahora sí, señor sereno
Now then, sir watchman
Le agradezco su favor
I thank you for your favor
Encienda su linternita
Light your lantern again
Que ya ha pasado mi amor
For my love has already passed
Amapolita dorada
Gilded poppy
De los llanos de Tepic
From the plains of Tepic
Si no estás enamorada
If you are not in love
Enamórate de
Fall in love with me
Despierta, mi bien, despierta
Awake, my love, awake
Mira que ya amaneció
See that dawn has broken
Ya los pajarillos cantan
The little birds are already singing
La luna ya se metió
The moon has already set





Writer(s): Dp


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.