Pedro Infante - Mi Cariñito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Infante - Mi Cariñito




Cariño que Dios me ha dado para quererlo
Дорогая, которую Бог дал мне, чтобы любить его.
Cariño que a me quiere sin interés
Дорогая, которая любит меня без интереса.
El cielo me dió un cariño sin merecerlo
Небеса подарили мне любовь, не заслужив ее.
Mirando ¡ay!, esos ojitos sabrán quien es
Глядя, увы, эти маленькие глазки будут знать, кто это
Con ella no existe pena que desespere
С ней не жалко отчаиваться.
Cariño que a me quiere con dulce amor
Милая, которая любит меня сладкой любовью.
Para ella no existe pena que no consuele
Для нее нет жалости, которую она не утешает.
Mirándole sus carita yo miro a Dios
Глядя на его личико, я смотрю на Бога.
¡Ay! que dichoso soy
О, какой я блаженный.
Cuando la escucho hablar
Когда я слышу, как она говорит,
Con cuánto amor le doy este cantar
С какой любовью я даю ему это пение,
¡Ay! que dichoso soy
О, какой я блаженный.
Con ella soy feliz
С ней я счастлив.
Viva su vida, mi cariñito que tengo aquí
Живи своей жизнью, моя дорогая, что у меня есть здесь.
¡Ay! que dichoso soy
О, какой я блаженный.
Cuando la escucho hablar
Когда я слышу, как она говорит,
Con cuánto amor le doy este cantar
С какой любовью я даю ему это пение,
¡Ay! que dichoso soy
О, какой я блаженный.
Con ella soy feliz
С ней я счастлив.
Viva su vida, mi cariñito que tengo aquí
Живи своей жизнью, моя дорогая, что у меня есть здесь.





Writer(s): Manuel Esperon Gonzalez, Pedro De Urdimalas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.