Pedro Infante - Nana Pancha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Infante - Nana Pancha




Nana Pancha
Бабушка Паньча
Ándale nanita, nanita, nanita
Пой, дорогая, пой, бабушка, пой
Nanita, nanita, panchita
Бабушка, бабушка, Паньчита
Pero muévete
Но шевелись
Mi nana Pancha le da vuelo a la hilacha
Моя бабушка Паньча быстро прядет пряжу.
Le gusta la Guaracha, la Rumba y el Danzón
Она обожает гуарачу, румбу и дансон.
Según sus cuentas, cumplió apenas los treinta
По ее подсчетам, ей исполнилось всего тридцать
Cuando Maximiliano llegó aquí a la nación
Когда Максимилиан прибыл в нашу страну.
Mi nana Pancha se vive en las cantinas
Моя бабушка Паньча пропадает в тавернах
Armando tremolinas con cuates de jalón
Устраивая попойки с друзьями-выпивохами.
Y se arma bolas, se sube a la rockola
И закатывает скандалы, подходит к музыкальному автомату
Y saca su pistola más grande que un cañón
И достает свой пистолет, больше пушки.
Nana Pancha (sube)
Бабушка Паньча (вставай)
Nana Pancha (arriba)
Бабушка Паньча (поднимайся)
Nana Pancha
Бабушка Паньча
Mi nana Pancha le tupe al cha-cha-cha
Моя бабушка Паньча зажигает в ча-ча-ча.
Vacilón, qué rico vacilón (eso)
Веселье, какое веселье (это)
Cha-cha-cha, qué rico cha-cha-cha (así)
Ча-ча-ча, какое ча-ча-ча (так)
Vacilón, qué rico vacilón
Веселье, какое веселье
Cha-cha-cha, qué rico cha-cha-cha
Ча-ча-ча, какое ча-ча-ча
Ándale panchita, panchita, panchita
Давай, Паньчита, Паньчита, Паньчита
Panchita, pero muévete, pero muévete
Паньчита, но шевелись, но шевелись
Pero muévete, pero muévete
Но шевелись, но шевелись
Mi nana Pancha cuando anda de parranda
Когда моя бабушка Паньча гоняет на вечеринках
No hay nadie que la aguante poniéndose a tomar
Нет никого, кто мог бы вынести ее, когда она напивается
Y es una fiera moviendo las caderas
И она дикая, когда двигает бедрами
Mi nana es re pantera también para pelear
Моя бабушка тоже настоящий зверь в драке.
Y ya no hay día en que la policía
И уже нет ни одного дня, когда полиция
A la comisaría la quiera remitir
Не хочет отправить ее в участок.
Pero ella nunca se deja y los insulta
Но она никогда не сдается и оскорбляет их
Y paga doble multa pero vuelve a salir
И платит двойной штраф, но снова выходит.
Nana Pancha (sube)
Бабушка Паньча (вставай)
Nana Pancha (arriba)
Бабушка Паньча (поднимайся)
Nana Pancha
Бабушка Паньча
Mi nana Pancha le tupe al cha-cha-cha
Моя бабушка Паньча зажигает в ча-ча-ча.
Vacilón, qué rico vacilón
Веселье, какое веселье
Cha-cha-cha, qué rico cha-cha-cha (qué rico, rico, rico, rico)
Ча-ча-ча, какое ча-ча-ча (какое, какое, какое, какое)
Vacilón, qué rico vacilón
Веселье, какое веселье
Cha-cha-cha, qué rico cha-cha-cha
Ча-ча-ча, какое ча-ча-ча
¡Arriba!
Вперед!
Nana Pancha
Бабушка Паньча
Mi Nana Pancha le tupe al cha-cha-cha
Моя бабушка Паньча зажигает в ча-ча-ча.





Writer(s): Federico Curiel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.