Paroles et traduction Pedro Infante - Ni el Dinero Ni Nada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ni el Dinero Ni Nada
Neither Money nor Anything
Porque
soy
como
soy,
sin
razón
me
desprecias
Because
I
am
who
I
am,
you
dislike
me
for
no
reason
Porque
vivo
entre
gente
que
dices
que
no
es
de
tu
altura
Because
I
live
among
people
you
say
are
beneath
you
No
me
dejas
cantar
en
tu
reja
como
otros
te
cantan
You
don't
let
me
sing
under
your
window
like
others
sing
to
you
Ni
me
dejas
gritar
que
te
quiero
con
onda
ternura
Nor
do
you
let
me
shout
that
I
love
you
with
tender
affection
Porque
soy
como
soy,
se
me
va
tu
cariño
Because
I
am
who
I
am,
I'm
losing
your
affection
Porque
no
hice
dinero
en
el
mundo
me
estás
derrotando
Because
I
didn't
make
money
in
the
world,
you're
crushing
me
Yo
no
tengo
derecho
de
nada
por
ser
vagabundo
I
have
no
rights
to
anything
because
I'm
a
bum
Pero
sé
que
en
el
fondo
de
tu
alma,
me
estas
adorando
But
I
know
that
deep
down
in
your
soul,
you
still
adore
me
Yo
no
puedo
pensar
que
tu
amor
se
me
acabe
I
cannot
think
that
your
love
for
me
would
end
Ni
el
dinero
ni
nada,
ni
nadie
podrán
separarnos
Neither
money
nor
anything,
nor
anyone
can
part
us
Hay
recuerdos
que
nunca
se
borran
y
así
son
los
nuestros
There
are
memories
that
can
never
be
erased,
and
our
memories
are
like
that
Pa′
poder
olvidar
tantas
cosas
tendrían
que
matarnos
To
be
able
to
forget
so
many
things,
we
would
have
to
die
Si
de
verás
te
vas,
me
lo
dices
de
frente
If
you're
really
leaving,
tell
me
up
front
Si
me
piensas
mandar
una
carta
mejor
ni
la
escribas
If
you
plan
to
send
me
a
letter,
it's
better
not
to
even
write
it
Este
adiós
corazón,
te
lo
exijo
mirando
tu
cara
This
goodbye,
my
sweetheart,
I
demand
to
hear
it
while
looking
into
your
eyes
Y
si
ya
no
hay
amor
en
tus
ojos,
me
voy
de
tu
vida
And
if
there
is
no
more
love
in
your
eyes,
I'll
leave
your
life
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.