Pedro Infante - Pos Cuicuiri - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - Pos Cuicuiri




Pos Cuicuiri
Pos Cuicuiri
En una canasta vieja
In an old basket
Te regreso el corazón
I return your heart
Porque no valía la pena
Because it wasn't worth the trouble
Ni siquiera comprar un cajón
Not even to buy a coffin
Con tus cosas y el retrato
With your things and your portrait
Hice una gran quemazón
I made a big bonfire
Solo me quedó pa' rato
All I had left for a while
Tu dichito sin sal y sangrón
Was your saying without salt and without blood
Pos cui-cui-ri, pos cui-cui-ri
Well, cui-cui-ri, well, cui-cui-ri
Me tenías hasta el copete con tu cui-cui-ri
You had me up to my ears with your cui-cui-ri
Pos cui-cui-ri, pos cui-cui-ri
Well, cui-cui-ri, well, cui-cui-ri
Para todo y hasta que se me pegó
For everything and until it stuck with me
'Hora si me prefieres
Now, if you prefer me
Pos cui-cui-ri
Well, cui-cui-ri
Y de celos te mueres
And you're dying of jealousy
Pos cui-cui-ri
Well, cui-cui-ri
Si de veras me quieres
If you really love me
Pos cui-cui-ri, pos cui-cui-ri y aquí todo acabó
Well, cui-cui-ri, well, cui-cui-ri and it's all over here
Hoy te miro cara a cara
Today, I look you in the face
Pa' tirarte el corazón
To throw your heart at you
Como alguna cosa rara
Like something strange
Que una vez encendió mi pasión
That once ignited my passion
Tiene risa quien lloraba
He who was crying is laughing
Llora, llora quien se rió
He who was laughing is crying
Quien dijera que cambiaba
Who would have thought that it would change?
Con el dicho antes murió ahora yo
With that saying, before I died, now I did
Pos cui-cui-ri, pos cui-cui-ri
Well, cui-cui-ri, well, cui-cui-ri
Me tenías hasta el copete con tu cui-cui-ri
You had me up to my ears with your cui-cui-ri
Pos cui-cui-ri, pos cui-cui-ri
Well, cui-cui-ri, well, cui-cui-ri
Para todo y hasta que se me pegó
For everything and until it stuck with me
'Hora si me prefieres
Now, if you prefer me
Pos cui-cui-ri
Well, cui-cui-ri
Y de celos te mueres
And you're dying of jealousy
Pos cui-cui-ri
Well, cui-cui-ri
Si de veras me quieres
If you really love me
Pos cui-cui-ri, pos cui-cui-ri y aquí todo acabó
Well, cui-cui-ri, well, cui-cui-ri and it's all over here





Writer(s): Ruben De Penjamo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.