Pedro Infante - Sobre las Olas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - Sobre las Olas




Sobre las Olas
Sobre las Olas
En la inmensidad
In the vastness
De las olas flotando te vi
Of the waves, I saw you floating
Y al irte a salvar
And as I went to save you
Por tu vida la vida perdí
I lost my life for yours
Tu dulce visión
Your sweet vision
En mi alma indeleble grabó
Indelible in my soul engraved
La tierna pasión
The tender passion
Que la dicha y la paz me robó
That stole my joy and peace
Si dentro de mi dolor
If within my grief
Tu refugio llegara a turbar
Your refuge would come to disturb
Te seguiré con amor
I will follow you with love
No te niegues mujer a escuchar
Do not deny me, woman, to listen
El viento te llevará
The wind will carry you
Los gemidos de mi corazón
The groans of my heart
Y siempre repetirá
And will always repeat
Los acentos de mi canción
The accents of my song
La tempestad en su furia del mar
The tempest in its fury of the sea
Y del relámpago en duro fragor
And of lightning in harsh thunder
Solo podrán débilmente escuchar
Can only faintly hear
La tempestad que hay aquí con tu amor
The storm that's here with your love
Por doquiera que voy
Wherever I go
Tu recuerdo es mi guía
Your memory is my guide
En la noche es mi fe
In the night, it's my faith
Pues mi sol en el día
For my sun during the day
Mi suspiro es mi ideal
My sigh is my ideal
O mi acervo dolor
Or my bitter grief
Mi doliente quebranto
My aching sorrow
Es por ti por tu amor
Is for you, for your love
Con mi gemido
With my groan
Te envió el corazón
I send you my heart
Y en mis ojos
And in my eyes
Te mando mi ser
I send you my being
Mas no
But no
No quiero de ti compasión
I do not want your pity
Yo quiero amor
I want love
O por el perecer
Or to perish for it
En la inmensidad
In the vastness
De las olas flotando te vi
Of the waves, I saw you floating
Y al irte a salvar
And as I went to save you
Por tu vida la vida perdí
I lost my life for yours
Tu dulce visión
Your sweet vision
En mi alma indeleble grabó
Indelible in my soul engraved
La tierna pasión
The tender passion
Que la dicha y la paz me robó
That stole my joy and peace





Writer(s): Juventino Rosas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.