Paroles et traduction Pedro Infante - Tres Consejos
Tres Consejos
Three Pieces of Advice
Éntrenle
al
zapateado,
yih-ja-ja-ja
Join
in
the
dance,
yih-ja-ja-ja
Qué
sabroso
me
lo
bailo,
mire
nomás,
yih-ja-ja-ja
How
deliciously
I
dance
it,
just
look,
yih-ja-ja-ja
No
te
quedes,
Vargas
Don't
stay
there,
Vargas
Dices
que
me
estoy
muriendo
porque
no
te
puedo
ver
You
say
that
I'm
dying
because
I
can't
see
you
Ya
te
estás
hasta
creyendo
dueña
ser
de
mi
querer
You're
beginning
to
believe
you
own
my
love
Vale
más
pajaro
en
mano
que
ver
un
ciento
volar
A
bird
in
the
hand
is
worth
more
than
a
hundred
flying
No
te
hagas
más
ilusiones,
primero
me
has
de
agarrar
Don't
have
any
more
illusions,
first
you
must
catch
me
Vale
más
pajaro
en
mano
que
ver
un
ciento
volar
A
bird
in
the
hand
is
worth
more
than
a
hundred
flying
No
te
hagas
más
ilusiones,
primero
me
has
de
agarrar
Don't
have
any
more
illusions,
first
you
must
catch
me
Aja-jay
no,
mentiras,
éntrele
Aha-jay
no,
lies,
join
in
Báilele,
báilele,
comadre
pues
Dance
for
her,
dance
for
her,
my
lady
En
las
cosas
del
cariño,
nunca
debes
de
confiar
In
affairs
of
the
heart,
you
should
never
trust
Y
el
querer
o
ser
querido
no
se
debe
demostrar
And
love
or
being
loved
should
not
be
shown
Porque
del
plato
a
la
boca,
a
veces
se
cae
la
sopa
Because
from
the
plate
to
the
mouth,
the
soup
sometimes
falls
Más
vale
ser
desconfiado
y
así
nunca
sufrirás
It's
better
to
be
distrustful
and
so
you'll
never
suffer
Porque
del
plato
a
la
boca,
a
veces
se
cae
la
sopa
Because
from
the
plate
to
the
mouth,
the
soup
sometimes
falls
Más
vale
ser
desconfiado
y
así
nunca
sufrirás
It's
better
to
be
distrustful
and
so
you'll
never
suffer
Éntrele
compadre,
uh
Join
in,
my
friend,
uh
Báilele,
báilele,
compadre,
báilele
Dance
for
her,
dance
for
her,
my
friend,
dance
for
her
Y
aquel
que
no
oye
consejos,
nunca
a
viejo
llegará
And
he
who
does
not
listen
to
advice,
will
never
grow
old
Si
rasuran
al
vecino
pon
tu
barba
a
remojar
If
your
neighbor
shaves,
put
your
own
beard
to
soak
El
amor
es
muy
bonito,
no
se
le
puede
negar
Love
is
very
beautiful,
it
can't
be
denied
Dalo
poquito
a
poquito
y
nunca
se
acabará
Give
it
little
by
little
and
it
will
never
end
El
amor
es
muy
bonito,
no
se
le
puede
negar
Love
is
very
beautiful,
it
can't
be
denied
Dalo
poquito
a
poquito
y
nunca
se
acabará
Give
it
little
by
little
and
it
will
never
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ruben Fuentes, Alberto Cervantes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.