Paroles et traduction Pedro Infante - Tu Recuerdo y Yo - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Recuerdo y Yo - Remastered
Tu Recuerdo y Yo - Remastered
Estoy
en
el
rincon
de
una
cantina
I'm
in
the
corner
of
a
bar
Oyendo
una
cancion
que
yo
pedi
Listening
to
a
song
that
I
asked
for
Me
estam
sirviendo
ahorita
mi
tequila
They're
serving
me
my
tequila
right
now
Ya
va
mi
pensamiento
rumbo
a
ti
My
thoughts
are
already
on
their
way
to
you
Yo
se
que
tu
recuerdo
I
know
that
my
memory
of
you
Es
mi
desgracia
Is
my
misfortune
Y
vengo
aqui
nomas
a
recordar
And
I
come
here
just
to
remember
Que
amargas
son
las
cosas
que
nos
pasan
How
bitter
the
things
that
happen
to
us
are
Cuando
ay
una
mujer
que
paga
mal
When
there's
a
woman
who
pays
badly
Quien
no
sabe
en
esyta
vida
Who
doesn't
know
in
this
life
La
traicion
tan
conocida
The
betrayal
so
well
known
Que
nos
deja
un
mal
amor
That
a
bad
love
leaves
us
with
Quien
no
llega
a
la
cantina
Who
doesn't
arrive
at
the
bar
Exigiendo
su
tequila
Demanding
their
tequila
Y
exigiendo
su
cancion
And
demanding
their
song
Me
estan
sirviendo
ya
la
del
estribo
They're
already
serving
me
the
last
one
Ahorita
ya
no
se
si
tengo
fe
Right
now
I
don't
know
if
I
have
faith
anymore
Ahorita
solamente
ya
les
pido
Right
now
I
only
ask
you
Que
toquen
otra
vez
la
que
se
fue.
To
play
the
one
who
left
again.
Quien
no
sabe
en
esta
vida
Who
doesn't
know
in
this
life
La
traicion
tan
conocida
que
nos
deja
un
mal
amor
The
betrayal
so
well
known
that
a
bad
love
leaves
us
with
Quien
no
llega
a
la
cantina
Who
doesn't
arrive
at
the
bar
Exigiendo
su
tequilla
Demanding
their
tequila
Y
exigiendo
su
cancion
And
demanding
their
song
Me
estan
sirviendo
ya
la
del
estribo
They're
already
serving
me
the
last
one
Ahorita
ya
no
se
si
tengo
fe
Right
now
I
don't
know
if
I
have
faith
anymore
Ahorita
solamente
ya
les
pido
Right
now
I
only
ask
you
Que
toquen
otra
vez
To
play
La
que
se
fueeeeeee
The
one
who
left
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JOSE ALFREDO JIMENEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.