Pedro Infante - Yo soy quién soy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Infante - Yo soy quién soy




Yo soy quién soy
I Am Who I Am
Yo soy quien soy,
I am who I am,
Y no me parezco a naiden,
And I am like no one else,
Me cuadra el campo,
The countryside suits me,
Y el chifilo de sus aigres.
And the whistle of its eagles.
Mis compañeros,
My companions,
Son mis buenos animales,
Are my good animals,
Chivos y mulas,
Goats and mules,
Y uno que otro viejo buey.
And an occasional old ox.
Un cuervo azul,
A blue raven,
Y un puerco color naranja,
And an orange pig,
Cantaban juntos,
Sang together,
Que bonita es la parranda.
How beautiful the party is.
Y un feo caiman,
And an ugly caiman,
A un zorrillo le gritaba:
Yelled at a skunk:
"Jardin de flores,
"Garden of flowers,
Ya no me heches tanto olor."
Stop giving me so much smell."
El coyote es matrero,
The coyote is a cunning one,
Y abusado el tejón,
And the badger is abused,
Manso y noble el cordero,
Gentle and noble the lamb,
Y el cochino hocicón.
And the snouted pig.
El gañan es ladino,
The peasant is cunning,
Y el ranchero simplón,
And the rancher is simple,
Y el endino vaquero,
And the lazy and greedy cowboy,
Holgazan y tragón.
Slothful and gluttonous.
A veces quisiera ser,
Sometimes I wish I could be,
Tortuga para correr,
A tortoise to run,
Caballo para volar,
A horse to fly,
Montaña para viajar.
A mountain to travel.
Pescado pa′ trabajar,
A fish to work,
Chaparro para crecer,
A short man to grow taller,
Jumento pa' no cargar,
A donkey to not carry,
Valiente pa′ no pelear,
Brave to not fight,
Borracho pa' no tomar,
Drunk to not drink,
Y fiel como la mujer.
And faithful like a woman.
Como esto no puede ser,
Since this cannot be,
Me aguanto que voy a hacer.
I'll endure what I have to do.
Yo soy quien soy,
I am who I am,
Y no me parezco a naiden,
And I am like no one else,
Me cuadra el campo,
The countryside suits me,
Y el chiflido de sus aigres.
And the whistle of its eagles.
Mis compañeros,
My companions,
Son mis buenos animales,
Are my good animals,
Chivos y mulas,
Goats and mules,
Y uno que otro viejo buey.
And an occasional old ox.





Writer(s): M Esperon, F. Bermejo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.