Pedro Infante - Yo soy quien soy (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Infante - Yo soy quien soy (Remastered)




Yo soy quien soy
Я тот, кто я есть.
Y no me parezco a nadie
И я ни на кого не похож.
Me cuadra el campo
Я в поле.
Y el chifilo de sus aires
И чокнутый из его воздуха
Mis compañeros
Мои товарищи
Son mis buenos animales
Они мои хорошие животные.
Chivos y mulas
Козлы и мулы
Y uno que otro viejo buey
И один, чем другой старый бык,
Un cuervo azul
Голубая ворона
Y un cuervo color naranja
И оранжевая ворона
Cantaban juntos
Они пели вместе.
Que bonita es la parranda
Какая красивая вечеринка.
Y un feo caiman
И уродливый Кайман.
A un zorrillo le gritaba:
- Закричал скунс.:
Jardin de olores
Сад запахов
Ya no me heches tanto olor
Не заставляй меня так сильно пахнуть.
El coyote es matrero
Койот-матрац
Y abusado el tejón
И надругался Барсук
Manso y noble el cordero
Кроткий и благородный ягненок
Y el cochino hocicón
И поросячья морда
El gañan es ladino
Ганьян-ладино.
Y el ranchero simplón
И простодушный ранчо
Y el indino vaquero
И индино ковбой
Holgazan y tragón
Бездельничать и глотать
A veces quisiera ser
Иногда я хотел бы быть
Tortuga para correr
Черепаха для бега
Caballo para volar
Лошадь, чтобы летать
Montaña para viajar
Гора для путешествий
Pescado pa' trabajar
Рыба па ' работа
Chaparro para crecer
Чапарро, чтобы расти
Jumento pa' no cargar
Jumento pa ' нет нагрузки
Valiente pa' no pelear
Храбрый ПА ' не сражаться
Borracho pa' no tomar
Пьяный ПА ' не принимать
Y fiel como la mujer
И верна, как женщина.
Como esto no puede ser
Как это не может быть
Me aguanto que voy a hacer
Я терпеть не могу, что я буду делать.
Yo soy quien soy
Я тот, кто я есть.
Y no me parezco a nadie
И я ни на кого не похож.
Me cuadra el campo
Я в поле.
Y el chifilo de sus aires
И чокнутый из его воздуха
Mis compañeros
Мои товарищи
Son mis buenos animales
Они мои хорошие животные.
Chivos y mulas
Козлы и мулы
Y uno que otro viejo buey
И один, чем другой старый бык,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.