Pedro Jesús - Amar Es Algo Mas - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Jesús - Amar Es Algo Mas




Amar Es Algo Mas
Love Is More
Sentado, con el retrato en el sofá, no dejo de pensar en ti,
Sitting with your portrait on the sofa, I can't stop thinking about you,
Y por teléfono te llamo inútilmente,
And I call you on the phone to no avail,
Pero no me quieres
But you don't love me,
Ni siquiera oir.
You don't even want to listen.
Espera, que estoy cansado de llorar,
Wait, I'm tired of crying,
Que no puedo olvidar tu amor,
I can't forget your love,
Y con mis lágrimas se mezclan los recuerdos,
And memories of our happy days mix with my tears,
De los días felices que no volverán.
Days that will never return.
Amar es algo más que dar una amistad,
Love is more than just friendship,
Amar es entregarse,
Love is giving yourself,
Es más que una ilusión,
It's more than an illusion,
Es dar el corazón, amar es perdonarse.
It's giving your heart, love is forgiving.
Amar es algo mas que verse y conversar,
Love is more than just seeing each other and talking,
Amar es ir cantando,
Love is singing together,
Para aprender a amar, no basta con soñar,
To learn to love, it's not enough to dream,
Amar se aprende amando.
You learn to love by loving.
Porque el amor te da cobija y calor,
Because love gives you shelter and warmth,
Te enciende tu corazon, te da la vida.
It sets your heart on fire, it gives you life.
Y en el adiós queda un amargo dolor, el aire deja un sabor
And in the goodbye there is a bitter pain, the air leaves a taste
A despedida.
Of farewell.
Amar, amar, amar, amar es algo mas...
Love, love, love, love is more...
Amar es algo mas que dar el corazon, amar es perdonarse, y olvidar una traicion
Love is more than just giving your heart, love is forgiving, and forgetting a betrayal
Es que estar enamorado es, confundir la noche con los días.
It's that being in love is confusing night with day.
Es algo mas que una amistad,
It's more than just friendship,
Amar es verse y conversar,
Love is seeing each other and talking,
Es entregarse el corazon, es perdonar una traicion.
It's giving your heart, it's forgiving a betrayal.
Pero cuando se nos va el amor,
But when love leaves us,
Asi se nos va la vida,
Life leaves us too,
Y el aire deja un sabor,
And the air leaves a taste,
Un sabor a despedida.
A taste of goodbye.





Writer(s): Pablo Herrero Ibarz, Jose Luis Armenteros Sanchez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.