Pedro Luís - Feto, Poeta do Morro - Edição de Luxo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Luís - Feto, Poeta do Morro - Edição de Luxo




Feto, Poeta do Morro - Edição de Luxo
Feto, Poet of the Mountain - Deluxe Edition
Esta santa, este rosto, esta madrugada
This saint, this face, this dawn
Esta dança, este roxo, esta mão gelada
This dance, this bruise, this frozen hand
Este atento, ouço passos sobre os corredores
This attentive, I hear footsteps in the corridors
Este feto, este sangue banha a Guanabara
This fetus, this blood bathes Guanabara
Este teto, este morro é a minha escola
This roof, this mountain is my school
Neste passo, p'ra chegar no Estácio até demora
At this pace, it takes so long to reach Estácio
Neste papo, p'ra chegar no Estácio até demora
At this pace, it takes so long to reach Estácio
Deste asfalto, p'ra chegar no Estácio até demora
On this asphalt, it takes so long to reach Estácio
Carnaval, fantasias, são muitas barrigas no nosso Brasil
Carnival, costumes, there are many bellies in our Brazil
De cada barriga um poeta sorriu
From each belly a poet smiled
É um morro no Estácio do nosso Brasil
It's a mountain in Estácio in our Brazil
Esta santa, este rosto, esta madrugada
This saint, this face, this dawn
Esta dança, este roxo, esta mão gelada
This dance, this bruise, this frozen hand
Este atento, ouço passos sobre os corredores
This attentive, I hear footsteps in the corridors
Este feto, este sangue banha a Guanabara
This fetus, this blood bathes Guanabara
Este teto, este morro é a minha escola
This roof, this mountain is my school
Neste passo, p'ra chegar no Estácio até demora
At this pace, it takes so long to reach Estácio
Neste papo, p'ra chegar no Estácio até demora
At this pace, it takes so long to reach Estácio
Deste asfalto, p'ra chegar no Estácio até demora
On this asphalt, it takes so long to reach Estácio
Carnaval, fantasias, são muitas barrigas no nosso Brasil
Carnival, costumes, there are many bellies in our Brazil
De cada barriga um poeta sorriu
From each belly a poet smiled
É um morro no Estácio do nosso Brasil
It's a mountain in Estácio in our Brazil
Maravilhosa, cheia de encantos mil
Wonderful, full of a thousand charms
Maravilhosa, cheia, cheia e cheia
Wonderful, full, full and full





Writer(s): Luiz Melodia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.