Paroles et traduction Pedro Luís e a Parede - Mandingo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devagar
com
esse
nêgo
mandingo
Touch
this
Mandingo
man
with
caution
Ele
sabe
apanhar
a
folha
He
knows
how
to
pick
the
leaf
Sabe
mexer
na
erva
He
knows
how
to
mix
the
herb
Sabe
rezar
a
reza
He
knows
how
to
say
the
prayer
Sabe
curimar
He
knows
how
to
cure
Quando
bate
vem
cabôco
e
orixá
When
he
chants,
spirits
and
orishas
come
Quando
dança
tudo
que
é
erê
vem
dançar
When
he
dances,
all
the
erês
come
to
dance
Nó
de
amor
que
ele
faz
ninguém
desata
The
love
knots
he
ties,
no
one
can
untie
Ele
é
dono
do
tempo,
do
vento
He
is
master
of
time,
wind,
Do
mar
e
da
mata
Of
sea
and
jungle
Devagar
com
esse
nêgo
mandingo
Touch
this
Mandingo
man
with
caution
Ele
sabe
apanhar
a
folha
He
knows
how
to
pick
the
leaf
Sabe
mexer
na
erva
He
knows
how
to
mix
the
herb
Sabe
rezar
a
reza
He
knows
how
to
say
the
prayer
Sabe
curimar
He
knows
how
to
cure
Quando
bate
vem
cabôco
e
orixá
When
he
chants,
spirits
and
orishas
come
Quando
dança
tudo
que
é
erê
vem
dançar
When
he
dances,
all
the
erês
come
to
dance
Nó
de
amor
que
ele
faz
ninguém
desata
The
love
knots
he
ties,
no
one
can
untie
Ele
é
dono
do
tempo,
do
vento
He
is
master
of
time,
wind,
Do
mar
e
da
mata
Of
sea
and
jungle
Ói
que
esse
nêgo
malê
Look
out
for
this
Malê
man
Foi
rei
no
Senegal
He
was
king
in
Senegal
Vem
de
lá
o
seu
poder
His
power
comes
from
there
Para
o
bem
e
para
o
mal
For
good
and
evil
No
pescoço
um
talismã
On
his
neck,
a
talisman
Na
cintura
um
tecebá
Around
his
waist,
a
tchebebá
Seu
remédio
é
curador
His
medicine
can
heal
Seu
veneno
é
de
matar
His
poison
can
kill
Foi
nas
águas
de
Oxum
It
was
in
the
waters
of
Oxum
Que
lavou
seu
colar
That
he
washed
his
necklace
Mas
é
Ogum
Xoroquê
seu
Eledá
But
it
is
Ogum
Xoroquê,
his
Eledá
Devagar
com
esse
nêgo
mandingo
Touch
this
Mandingo
man
with
caution
Ele
sabe
apanhar
a
folha
He
knows
how
to
pick
the
leaf
Sabe
mexer
na
erva
He
knows
how
to
mix
the
herb
Sabe
rezar
a
reza
He
knows
how
to
say
the
prayer
Sabe
curimar
He
knows
how
to
cure
Quando
bate
vem
cabôco
e
orixá
When
he
chants,
spirits
and
orishas
come
Quando
dança
tudo
que
é
erê
vem
dançar
When
he
dances,
all
the
erês
come
to
dance
Nó
de
amor
que
ele
faz
ninguém
desata
The
love
knots
he
ties,
no
one
can
untie
Ele
é
dono
do
tempo,
do
vento,
He
is
master
of
time,
wind,
Do
mar
e
da
mata
Of
sea
and
jungle
Ói
que
esse
nêgo
malê
Look
out
for
this
Malê
man
Foi
rei
no
Senegal
He
was
king
in
Senegal
Vem
de
lá
o
seu
poder
His
power
comes
from
there
Para
o
bem
e
para
o
mal
For
good
and
evil
No
pescoço
um
talismã
On
his
neck,
a
talisman
Na
cintura
um
tecebá
Around
his
waist,
a
tchebebá
Seu
remédio
é
curador
His
medicine
can
heal
Seu
veneno
é
de
matar
His
poison
can
kill
Foi
nas
águas
de
Oxum
It
was
in
the
waters
of
Oxum
Que
lavou
seu
colar
That
he
washed
his
necklace
Mas
é
Ogum
Xoroquê
seu
Eledá
But
it
is
Ogum
Xoroquê,
his
Eledá
Mas
é
Ogum
Xoroquê
seu
Eledá
But
it
is
Ogum
Xoroquê,
his
Eledá
Mas
é
Ogum
Xoroquê
seu
Eledá
But
it
is
Ogum
Xoroquê,
his
Eledá
Devagar
com
esse
nêgo
mandingo
Touch
this
Mandingo
man
with
caution
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Luis Teixeira De Oliveira, Roque Augusto Ferreira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.