Pedro Luís e a Parede - Quebra-Quilos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Luís e a Parede - Quebra-Quilos




Quebra-Quilos
Pound Breaker
Vai passar das medidas, meu bloco
Sweetheart, my band will exceed the measurements
Vai cruzar avenidas
It'll cross avenues
Invadir as travessas sem atravessar
Invade the streets without crossing
Vai botar a cidade do avesso
It'll turn the city inside out
Desvendar os mistérios
Unveiling the mysteries
Quebrar os sigilos
Breaking the seals
Jogar os segredos pro ar
Flinging the secrets up in the air
Vai passar das medidas, meu bloco
Sweetheart, my band will exceed the measurements
Vai cruzar avenidas
It'll cross avenues
Invadir as travessas sem atravessar
Invade the streets without crossing
Vai botar a cidade do avesso
It'll turn the city inside out
Desvendar os mistérios
Unveiling the mysteries
Quebrar os sigilos
Breaking the seals
Jogar os segredos pro ar
Flinging the secrets up in the air
É de fato um Quebra-quilos
It's a true Pound Breaker
É a revolução do tambor
It's the revolution of the drum
Passarelas e eles em evolução
Catwalks and they're evolving
Evocando o Deus da fanfarra
Evoking the God of the fanfare
É na marra que a gente mostra
It's tough, that's how we show it
É brincado que a gente inventa
It's playing, that's how we invent
Se gosta, eu vou repetir
If you like it, I'll repeat it
E te quero feliz
And I want you happy
Vendo a nossa parede
Watching our wall
Onde amarro uma rede
Where I tie up a hammock
E deito pra ver nosso bloco partir.
And I lie down to see our band leave.
(Ôoooo ôooo ôooo aaah...)
(Ooh ooh ooh aah...)
Vai passar das medidas, meu bloco
Sweetheart, my band will exceed the measurements
Vai cruzar avenidas
It'll cross avenues
Invadir as travessas sem atravessar
Invade the streets without crossing
Vai botar a cidade do avesso
It'll turn the city inside out
Desvendar os mistérios
Unveiling the mysteries
Quebrar os sigilos
Breaking the seals
Jogar os segredos pro ar
Flinging the secrets up in the air
É de fato um Quebra-quilos
It's a true Pound Breaker
É a revolução do tambor
It's the revolution of the drum
Passarelas e eles em evolução
Catwalks and they're evolving
Evocando o Deus da fanfarra
Evoking the God of the fanfare
É na marra que a gente mostra
It's tough, that's how we show it
É brincado que a gente inventa
It's playing, that's how we invent
Se gosta, eu vou repetir
If you like it, I'll repeat it
E te quero feliz
And I want you happy
Vendo a nossa parede
Watching our wall
Onde amarro uma rede
Where I tie up a hammock
E deito pra ver nosso bloco partir.
And I lie down to see our band leave.
(Ôoooo ôooo ôooo aaah...)
(Ooh ooh ooh aah...)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.