Pedro Láurenz & Alberto Podestá - Yo Quiero Cantar Un Tango - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Láurenz & Alberto Podestá - Yo Quiero Cantar Un Tango




Yo Quiero Cantar Un Tango
I Want to Sing a Tango
Yo quiero cantar un tango,
I want to sing a tango,
Un tango sentimental,
A sentimental tango,
Que me recuerde en sus notas
That will remind me in its notes
La canción que abrigó
The song that sheltered
Mis noches de arrabal.
My nights in the slums.
Yo quiero cantar un tango,
I want to sing a tango,
Un tango sentimental,
A sentimental tango,
Para acunar en sus versos
To cradle in its verses
La ilusión de ese amor
The illusion of that love
Que no he de ver jamás...
That I will never see...
La vi...
I saw her...
Llegando por el callejón,
Arriving down the alley,
Con el rumor entre sus labios
With the whisper on her lips
De una música de amor.
Of the music of love.
Toda la sensación
All the sensation
Que ese canto puso en mi alma,
That that song put in my soul,
Se aviva en mi interior...
Burns in my heart...
Yo sé...
I know...
Que aquel encuentro de arrabal,
That this encounter in the slums,
Vino a calmar con sus encantos
Came to calm my sentimental pain
Mi dolor sentimental.
With its charms.
Pero yo...
But I...
Mal rumbeado por mis penas,
Misguided by my sorrows,
Y sin reflexionar,
And without thinking,
Me alejé sin verla más...
Walked away without seeing her again...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.