Paroles et traduction Pedro Mafama - Jazigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ainda
'tou
aqui
contigo
I'm
still
here
with
you
Eu
sonho
aqui
contigo
I
dream
here
with
you
Abria
a
porta
do
jazigo
Open
the
door
of
the
burial
site
P'ra
'tar
uma
noite
contigo
To
spend
a
night
with
you
Abre
essa
porta
e
não
a
feches
Open
that
door
and
don't
close
it
Um
gajo
'tá
a
precisar
de
arejar
A
guy
needs
to
get
some
air
Eu
ligo
o
ar
condicionado
I'll
turn
on
the
air
conditioner
E
mantenho
ligado
And
keep
it
on
Ela
dizia
que
eu
sou
frio
She
said
I'm
cold
Não
ponhas
gelo
no
meu
bafado
Don't
put
ice
in
my
breath
Não
fechem
essa
porta
Don't
close
that
door
Um
gajo
'tá
a
precisar
de
se
arejar
A
guy
needs
to
get
some
air
Só
quero
olhar
mais
uma
vez
o
mar
I
just
want
to
look
at
the
sea
one
more
time
Contigo
ao
lado
e
só
falar
onde
é
que
eu
queria
estar
With
you
by
my
side
and
just
talk
about
where
I
wanted
to
be
Marlboro
Gold
e
o
teu
fio
d'ouro
na
tua
pele
da
cor
Marlboro
Gold
and
your
golden
thread
in
your
skin
the
color
Da
madeira
escura
deste
bar
Of
the
dark
wood
of
this
bar
Só
quero
olhar
mais
uma
vez
o
mar
I
just
want
to
look
at
the
sea
one
more
time
Contigo
ao
lado
e
só
falar
onde
é
que
eu
queria
estar
With
you
by
my
side
and
just
talk
about
where
I
wanted
to
be
Marlboro
Gold
e
o
teu
fio
de
ouro
na
tua
pele
da
cor
Marlboro
Gold
and
your
golden
thread
in
your
skin
the
color
Da
madeira
escura
deste
bar
Of
the
dark
wood
of
this
bar
Ainda
'tou
aqui
contigo
I'm
still
here
with
you
Eu
sonho
aqui
contigo
I
dream
here
with
you
Abria
a
porta
do
jazigo
Open
the
door
of
the
burial
site
P'ra
'tar
uma
noite
contigo
To
spend
a
night
with
you
Abre
essa
porta
e
não
a
feches
Open
that
door
and
don't
close
it
Um
gajo
'tá
a
precisar
de
arejar
A
guy
needs
to
get
some
air
Eu
ligo
o
ar
condicionado
I'll
turn
on
the
air
conditioner
E
mantenho
ligado
And
keep
it
on
Ela
dizia
que
eu
sou
frio
She
said
I'm
cold
Não
ponhas
gelo
no
meu
bafado
Don't
put
ice
in
my
breath
Não
fechem
essa
porta
Don't
close
that
door
Um
gajo
'tá
a
precisar
de
se
arejar
A
guy
needs
to
get
some
air
Só
quero
olhar
mais
uma
vez
o
mar
I
just
want
to
look
at
the
sea
one
more
time
Contigo
ao
lado
e
só
falar
onde
é
que
eu
queria
estar
With
you
by
my
side
and
just
talk
about
where
I
wanted
to
be
Marlboro
Gold
e
aquele
fio
d'ouro
na
tua
pele
da
cor
Marlboro
Gold
and
that
golden
thread
in
your
skin
the
color
Da
madeira
escura
deste
bar
Of
the
dark
wood
of
this
bar
Só
quero
olhar
mais
uma
vez
o
mar
I
just
want
to
look
at
the
sea
one
more
time
Contigo
ao
lado
e
só
falar
onde
é
que
eu
queria
estar
With
you
by
my
side
and
just
talk
about
where
I
wanted
to
be
Marlboro
Gold
e
o
teu
fio
de
ouro
na
tua
pele
da
cor
Marlboro
Gold
and
your
golden
thread
in
your
skin
the
color
Da
madeira
escura
deste
bar
Of
the
dark
wood
of
this
bar
Eu
trouxe
o
último
jantar
p'ra
ti
I
brought
you
the
last
dinner
Eu
não
sabia
que
era
tarde
p'ra
ti
I
didn't
know
it
was
late
for
you
Já
não
são
horas
de
cozinhar
aqui
It's
not
time
to
cook
here
anymore
Eu
não
sabia
que
era
tarde
para
ti
I
didn't
know
it
was
late
for
you
Eu
fiz
um
último
jantar
p'ra
ti
I
made
a
last
dinner
for
you
Eu
não
sabia
que
era
tarde
p'ra
ti
I
didn't
know
it
was
late
for
you
Já
não
são
horas
de
cozinhar
aqui
It's
not
time
to
cook
here
anymore
...Já
vou
tarde
demais
...I'm
already
too
late
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Mafama
Album
Jazigo
date de sortie
11-04-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.