Pedro Mafama - Lacrau - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Mafama - Lacrau




Lacrau
Scorpion
Yah... Mafama...
Yah... Mafama...
Ela picou na minha mão na escuridão tipo um lacrau
She stung me in the dark like a scorpion in my hand
Eu nem ouvi gota a cair
I did not even hear a drop fall
Eu sinto o veneno no meu sangue e vai subir p'ro coração
I feel the venom in my blood, it will rise to my heart
não vai sair daqui
It will never fade
Quando uma coisa assim se enfia no enxoval é fatal
When something like this crawls into your dowry, it is deadly
Quem manda um gajo 'tar a dormir
Who told a guy to sleep
Eu trouxe areia p'ra minha cama fui picado por um lacrau
I brought sand into my bed and I was bitten by a scorpion
E nem ouvi gota a cair
And I did not hear a drop fall
Nem ouvi gota a cair
I did not hear a drop fall
Nem ouvi gota a cair
I did not hear a drop fall
Grãos de areia no relógio
Grains of sand in the clock
Eles caem um a um, eles caem um a um
They fall, one by one, they fall, one by one
Tu vais fazer de mim um fóssil
You will make a fossil of me
Os dias passam um a um, eles passam um a um
Days go by, one by one, they pass, one by one
Eu ponho gasosa no depósito
I fill the fuel tank
E os euros caem um a um, eles caem um a um
The euros fall, one by one, they fall, one by one
Eu juro que eu não falhei de propósito
I swear I did not miss on purpose
Os erros fazem-se um a um, eles fazem-se um a um
The mistakes are made, one by one, they are made, one by one
Enquanto eu vou pondo os meus sonhos a marinar
As I let my dreams marinate
Eu quero um barco na marina p'ra te animar
I want a boat in the marina just to cheer you up
Eu bebo tinto na cozinha e ponho-me a imaginar
I drink red wine in the kitchen and dream
A minha língua virou uma salina sem a tua saliva
My tongue has become a salt lake without your saliva
Eu ponho cal dentro dos meus bolsos
I put lime in my pockets
p'ra deixar de ouvir as vozes
Just to stop hearing the voices
Ando a fumar que nem chaminés
I smoke like a chimney
p'ra deixar de ouvir a tua voz
Just to stop hearing your voice
Ela picou na minha mão na escuridão tipo um lacrau
She stung me in the dark like a scorpion in my hand
Eu nem ouvi gota a cair
I did not even hear a drop fall
Eu sinto o veneno no meu sange e vai subir ao coração
I feel the poison in my blood, it will rise to my heart
não vai sair daqui
It will never fade
Quando uma coisa assim se enfia no enxoval é fatal
When something like this crawls into your dowry, it is deadly
Quem manda um gajo 'tar a dormir
Who told a guy to sleep
Eu trouxe areia p'ra minha cama fui picado por um lacrau
I brought sand into my bed and I was bitten by a scorpion
E nem ouvi gota a cair
And I did not hear a drop fall
Nem ouvi gota a cair
I did not hear a drop fall
Nem ouvi gota a cair
I did not hear a drop fall
Nem ouvi gota a cair
I did not hear a drop fall
Nem ouvi gota a cair...
I did not hear a drop fall...
Ela picou na minha mão na escuridão tipo um lacrau
She stung me in the dark like a scorpion in my hand
Eu nem ouvi gota a cair
I did not even hear a drop fall
Eu sinto o veneno no meu sange e vai subir ao coração
I feel the poison in my blood, it will rise to my heart
não vai sair daqui
It will never fade
Quando uma coisa assim se enfia no enxoval é fatal
When something like this crawls into your dowry, it is deadly
Quem manda um gajo 'tar a dormir
Who told a guy to sleep
Eu trouxe areia p'ra minha cama fui picado por um lacrau
I brought sand into my bed and I was bitten by a scorpion
E nem ouvi gota a cair
And I did not hear a drop fall





Writer(s): Pedro Mafama


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.