Pedro Mariano - Certas Coisas - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Mariano - Certas Coisas - Ao Vivo




Certas Coisas - Ao Vivo
Определённые вещи - Концертная запись
Não existiria som se não houvesse o silêncio
Не было бы звука, если бы не было тишины
Não haveria luz se não fosse a escuridão
Не было бы света, если бы не было тьмы
A vida é mesmo assim, dia e noite, não e sim
Жизнь именно такая, день и ночь, нет и да
Cada voz que canta o amor
Каждый голос, воспевающий любовь
Não diz tudo o que quer dizer
Не говорит всего, что хочет сказать
Tudo o que cala fala mais alto ao coração
Всё, что он умалчивает, говорит громче сердцу
Silenciosamente eu te falo com paixão
Молча я говорю тебе со страстью
Eu te amo calado
Я люблю тебя молча
Como quem ouve uma sinfonia
Как тот, кто слушает симфонию
De silêncios e de luz
Из тишины и света
Nós somos medo e desejo somos feitos de silêncio e som
Мы страх и желание, мы сотканы из тишины и звука
Tem certas coisas que eu não dizer
Есть вещи, которые я не могу сказать
Cada voz que canta o amor
Каждый голос, воспевающий любовь
Não diz tudo o que quer dizer
Не говорит всего, что хочет сказать
Tudo o que cala fala mais alto ao coração
Всё, что он умалчивает, говорит громче сердцу
Silenciosamente eu te falo com paixão
Молча я говорю тебе со страстью
Eu te amo calado
Я люблю тебя молча
Como quem ouve uma sinfonia
Как тот, кто слушает симфонию
De silêncios e de luz
Из тишины и света
Nós somos medo e desejo somos feitos de silêncio e som
Мы страх и желание, мы сотканы из тишины и звука
Tem certas coisas que eu não dizer
Есть вещи, которые я не могу сказать





Writer(s): Nelson Candido Motta Filho, Luiz Mauricio Pragana Dos Santos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.