Pedro Mariano - De Repente - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Mariano - De Repente




De Repente
Suddenly
De repente a gente sente
Suddenly we feel
Que não sente o que sentiu
That we no longer feel the way we used to
De repente, naturalmente
Suddenly, naturally
O que era novo envelheceu de novo
What was new grew old again
De repente não mais saco
Suddenly we're out of steam
Pra tanto papo que se ouviu
For all the talk we've heard before
De repente a moda muda
Suddenly fashion changes
O mundo roda e você mudou mais uma vez
The world goes around and you've changed once again
Não nada a perder
There's nothing to lose
Não nada a ganhar
There's nothing to gain
A não ser o prazer
Except for the pleasure
De ser o mesmo, mas mudar
Of being the same but changing
Não nada bom
There's nothing only good
Nem ninguém é mau
Nor is anyone only bad
Se o início e o final
If the beginning and the end
De nós todos é um
Of all of us is the same
De repente a gente saca
Suddenly we get it
Que não passa o que passou
That the only thing that doesn't pass is what has already passed
Sem vergonha e sem orgulho
Without shame and without pride
Nós somos feitos do mesmo
We're made of the same dust
Não nada a perder
There's nothing to lose
Não nada a ganhar
There's nothing to gain
A não ser o prazer
Except for the pleasure
De ser o mesmo, mas mudar
Of being the same but changing
Não nada bom
There's nothing only good
Nem ninguém é mau
Nor is anyone only bad
Se o início e o final
If the beginning and the end
De nós todos é um
Of all of us is the same
Não nada a perder
There's nothing to lose
Não nada a ganhar
There's nothing to gain
A não ser o prazer
Except for the pleasure
De ser o mesmo, mas mudar
Of being the same but changing
Não nada bom
There's nothing only good
Nem ninguém é mau
Nor is anyone only bad
Se o início e o final
If the beginning and the end
De nós todos é um
Of all of us is the same
Eu disse,
I said, just





Writer(s): Jose Fernando Gomes Dos Reis, Samuel Rosa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.