Paroles et traduction Pedro Mariano - Miragem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meus
olhos
te
viram
triste
Мои
глаза
видели
тебя
грустной,
Olhando
pro
infinito
Глядящей
в
бесконечность,
Tentando
ouvir
o
som
do
próprio
grito
Пытающейся
услышать
звук
собственного
крика.
E
o
louco
que
ainda
me
resta
И
безумец,
что
ещё
остался
во
мне,
Só
quis
te
levar
pra
festa
Просто
хотел
увести
тебя
на
праздник.
Você
me
amou
de
um
jeito
tão
aflito
Ты
любила
меня
так
мучительно,
Que
eu
queria
poder
te
dizer
sem
palavras
Что
я
хотел
сказать
тебе
без
слов,
Eu
queria
poder
te
cantar
sem
canções
Я
хотел
спеть
тебе
без
песен,
Eu
queria
viver
morrendo
em
sua
teia
Я
хотел
жить,
умирая
в
твоей
паутине,
Seu
sangue
correndo
em
minha
veia
Твоя
кровь
течёт
в
моих
венах,
Seu
cheiro
morando
em
meus
pulmões
Твой
запах
живёт
в
моих
лёгких.
Cada
dia
que
passo
sem
sua
presença
Каждый
день,
который
я
провожу
без
тебя,
Sou
um
presidiário
cumprindo
sentença
Я
– заключённый,
отбывающий
срок,
Sou
um
velho
diário
perdido
na
areia
Я
– старый
дневник,
потерянный
в
песке,
Esperando
que
você
me
leia
Ждущий,
когда
ты
меня
прочтёшь,
Sou
pista
vazia
esperando
aviões
Я
– пустая
взлётная
полоса,
ждущая
самолётов.
Meus
olhos
te
viram
triste
Мои
глаза
видели
тебя
грустной,
Olhando
pro
infinito
Глядящей
в
бесконечность,
Tentando
ouvir
o
som
do
próprio
grito
Пытающейся
услышать
звук
собственного
крика.
E
o
louco
que
ainda
me
resta
И
безумец,
что
ещё
остался
во
мне,
Só
quis
te
levar
pra
festa
Просто
хотел
увести
тебя
на
праздник.
Você
me
amou
de
um
jeito
tão
aflito
Ты
любила
меня
так
мучительно,
Que
eu
queria
poder
te
dizer
sem
palavras
Что
я
хотел
сказать
тебе
без
слов,
Eu
queria
poder
te
cantar
sem
canções
Я
хотел
спеть
тебе
без
песен,
Eu
queria
viver
morrendo
em
sua
teia
Я
хотел
жить,
умирая
в
твоей
паутине,
Seu
sangue
correndo
em
minha
veia
Твоя
кровь
течёт
в
моих
венах,
Seu
cheiro
morando
em
meus
pulmões
Твой
запах
живёт
в
моих
лёгких.
Cada
dia
que
passo
sem
sua
presença
Каждый
день,
который
я
провожу
без
тебя,
Sou
um
presidiário
cumprindo
sentença
Я
– заключённый,
отбывающий
срок,
Sou
um
velho
diário
perdido
na
areia
Я
– старый
дневник,
потерянный
в
песке,
Esperando
que
você
me
leia
Ждущий,
когда
ты
меня
прочтёшь,
Sou
pista
vazia
esperando
aviões
Я
– пустая
взлётная
полоса,
ждущая
самолётов.
Sou
o
lamento
no
canto
da
sereia
Я
– плач
сирены
на
краю
моря,
Esperando
o
naufrágio
das
embarcações
Ждущий
крушения
кораблей.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): daniel espíndola black
Album
8
date de sortie
16-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.