Paroles et traduction Pedro Mariano - Procura
Andar,
andar,
andei
Шел,
шел,
шел
я,
Eu
procurei
por
toda
parte
Искал
тебя
повсюду.
Não
encontrei
um
só
lugar
Не
нашел
ни
единого
места,
Em
cada
porto
e
cidade
Ни
в
одном
порту
и
городе
Não
vi
você
Не
видел
тебя.
O
mar,
o
mar,
o
mar
Море,
море,
море.
Eu
naveguei
por
tanto
mar
Я
плавал
по
стольким
морям
E
naufraguei
ao
acreditar
И
потерпел
крушение,
поверив,
Que
a
solidão
do
imenso
mar
Что
одиночество
бескрайнего
моря
Trouxesse
a
paz
Принесет
покой.
Que
encontrando
você
talvez
Что,
найдя
тебя,
быть
может,
Toda
tristeza
do
mundo
que
sei
Вся
печаль
мира,
о
которой
знаю,
Fosse
embora
num
segundo
eu
achei
Исчезнет
в
одно
мгновение,
я
думал,
Que
bastaria
você
e
eu
Что
достаточно
будет
нас
с
тобой.
O
que
eu
queria
já
estava
em
mim
То,
что
я
искал,
уже
было
во
мне.
O
céu,
a
terra,
você,
enfim
Небо,
земля,
ты,
наконец,
Todo
esse
tempo
que
percorri
Все
это
время,
что
я
бродил,
Era
o
que
procurava
Было
тем,
что
я
искал.
Andar,
andar,
andei
Шел,
шел,
шел
я,
Eu
procurei
por
toda
parte
Искал
тебя
повсюду.
Não
encontrei
um
só
lugar
Не
нашел
ни
единого
места,
Em
cada
porto
e
cidade
Ни
в
одном
порту
и
городе
Não
vi
você
Не
видел
тебя.
O
mar,
o
mar,
o
mar
Море,
море,
море.
Eu
naveguei
por
tanto
mar
Я
плавал
по
стольким
морям,
Eu
naufraguei
ao
acreditar
Я
потерпел
крушение,
поверив,
Que
a
solidão
do
imenso
mar
Что
одиночество
бескрайнего
моря
Trouxesse
a
paz
Принесет
покой.
Que
encontrando
você
talvez
Что,
найдя
тебя,
быть
может,
Toda
tristeza
do
mundo
que
sei
Вся
печаль
мира,
о
которой
знаю,
Fosse
embora
num
segundo
eu
achei
Исчезнет
в
одно
мгновение,
я
думал,
Que
bastaria
você
e
eu
Что
достаточно
будет
нас
с
тобой.
O
que
eu
queria
já
estava
em
mim
То,
что
я
искал,
уже
было
во
мне.
O
céu,
a
terra,
você,
enfim
Небо,
земля,
ты,
наконец,
Todo
esse
tempo
que
percorri
Все
это
время,
что
я
бродил,
Era
o
que
procurava
Было
тем,
что
я
искал.
Que
se
encontrando
você
talvez
Что,
найдя
тебя,
быть
может,
Toda
tristeza
do
mundo
que
sei
Вся
печаль
мира,
о
которой
знаю,
Fosse
embora
num
segundo
eu
achei
Исчезнет
в
одно
мгновение,
я
думал,
Que
bastaria
você
e
eu
Что
достаточно
будет
нас
с
тобой.
O
que
eu
queria
já
estava
em
mim
То,
что
я
искал,
уже
было
во
мне.
O
céu,
a
terra,
você,
enfim
Небо,
земля,
ты,
наконец,
Todo
esse
tempo
que
percorri
Все
это
время,
что
я
бродил,
Era
o
que
procurava
Было
тем,
что
я
искал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Carlomagno
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.