Paroles et traduction Pedro Marin - Cantaré (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
soy
un
chico
sincero
Я
честный
парень.
juro
que
es
cierto,
te
quiero
клянусь,
я
люблю
тебя.
aunque
te
diga
la
gente
даже
если
люди
скажут
тебе
ese
es
sólo
un
rebelde
это
просто
мятежник.
Mira
desnuda
mi
alma
Посмотри
на
мою
душу
голой
oye
mi
voz
que
te
llama
Услышь
мой
голос,
который
звонит
тебе.
siente
mi
piel
en
la
tuya
почувствуйте
мою
кожу
в
вашей
llena
tu
cuerpo
de
amor
наполните
свое
тело
любовью
Y
entonces
cantaré,
gritaré
И
тогда
я
буду
петь,
кричать
soñaré
pensando
en
ti
я
буду
мечтать
о
тебе.
Canto
porque
es
lo
que
siento
Я
пою,
потому
что
это
то,
что
я
чувствую
grito
de
puro
contento
крик
чистого
радости
sueño
que
estás
en
mis
brazos
я
мечтаю,
что
ты
в
моих
объятиях.
y
que
te
cubro
de
besos
и
я
прикрываю
тебя
поцелуями
Mira
no
escuches
a
nadie
Смотри,
никого
не
слушай.
ellos
no
pueden
cambiarme
они
не
могут
изменить
меня.
manda
muy
lejos
tus
dudas
отправляйте
свои
сомнения
очень
далеко
di
que
confías
en
mí
скажи,
что
доверяешь
мне.
Y
entonces
cantaré,
gritaré
И
тогда
я
буду
петь,
кричать
soñaré
pensando
en
ti
я
буду
мечтать
о
тебе.
Y
entonces
cantaré,
gritaré
И
тогда
я
буду
петь,
кричать
soñaré
pensando
en
ti
я
буду
мечтать
о
тебе.
Mi
vida
te
daré
Я
отдам
тебе
свою
жизнь.
(pero
confía
en
mí)
(но
поверьте
мне)
cantaré
(y
a
veces
lloraré)
я
буду
петь
(и
иногда
буду
плакать)
soñaré
(pensando
sólo
en
ti)
я
мечтаю
(думая
только
о
тебе)
sin
reservas
dame
tu
corazón
безоговорочно
дай
мне
свое
сердце
(Cantaré)
yo
soy
un
chico
sincero
(Я
буду
петь)
я
честный
парень
(Gritaré)
juro
que
es
cierto,
te
quiero
Я
клянусь,
что
это
правда,
я
люблю
тебя
(Soñaré)
aunque
te
diga
la
gente
(Я
буду
мечтать)
даже
если
люди
скажут
вам
(Pensando
en
ti)
ese
es
sólo
un
rebelde
(Думая
о
тебе)
это
просто
бунтарь
(Cantaré)
canto
porque
es
lo
que
siento
(Я
буду
петь)
я
пою,
потому
что
это
то,
что
я
чувствую
(Gritaré)
grito
de
puro
contento
(Закричу)
крик
чистого
счастья
(Soñaré)
sueño
que
estás
en
mis
brazos
(Я
буду
мечтать)
сон,
который
ты
в
моих
руках
(Pensando
en
ti)
y
que
te
cubro
de
besos
(Думая
о
вас)
и
я
прикрываю
вас
поцелуями
(Mi
vida
te
daré)
(Моя
жизнь
даст
вам)
pero
confía
en
mí
но
поверь
мне.
(cantaré)
y
a
veces
lloraré
(я
буду
петь)
и
иногда
буду
плакать
(soñaré)
pensando
sólo
en
ti
(мечтаю)
думая
только
о
тебе
sin
reservas
dame
tu
corazón
безоговорочно
дай
мне
свое
сердце
Cantaré,
gritaré,
soñaré
pensando
en
ti
Я
буду
петь,
кричать,
мечтать
о
тебе.
Y
entonces
cantaré,
gritaré
И
тогда
я
буду
петь,
кричать
soñaré
pensando
en
ti
я
буду
мечтать
о
тебе.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.