Paroles et traduction Pedro Marin - Pulpo negro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pulpo negro
Черный осьминог
PULPO
NEGRO
- PEDRO
MARIN
ЧЁРНЫЙ
ОСЬМИНОГ
- ПЕДРО
МАРИН
Yo
pude
ver
que
fue
un
animal
lo
que
cayó
a
mis
pies
y
derramó
la
tinta
negra
que
tenía
el
firmamento
de
terror.
Я
увидел,
что
это
животное
упало
мне
под
ноги
и
пролило
чёрные
чернила,
что
несли
ужас
в
небо.
Y
el
miedo
de
verlo.
И
страх
увидеть
его.
Es
un
pulpo
negro
caído
del
cielo
Это
чёрный
осьминог
упал
с
небес
(Обращение
к
женщине)
Fue
esta
noche
una
noche
o
era
un
infierno.
(Bis)
Эта
ночь
была
ночью
или
это
был
ад.
(Дважды)
Y
lo
encontré
con
sus
tentáculos
erguidos
recorriendo
mis
sentidos
y
mi
ser.
И
я
обнаружил,
что
его
щупальца,
торчащие
кверху,
исследуют
мои
чувства
и
мою
сущность.
Solo
pude
ver
que
sus
ventosas
se
pegaban
al
vacío,
a
los
poros
de
mi
piel.
Я
видел
только,
как
его
присоски
прилипают
к
пустоте,
к
порам
моей
кожи.
Y
el
miedo
de
verlo.
И
страх
увидеть
его.
Es
un
pulpo
negro
caído
del
cielo
Это
чёрный
осьминог
упал
с
небес
(Обращение
к
женщине)
Fue
esta
noche
una
noche
o
era
un
infierno.
Эта
ночь
была
ночью
или
это
был
ад.
Pulpo
negro
caído
del
cielo
Чёрный
осьминог
упал
с
небес
(Обращение
к
женщине)
Fue
esta
noche
una
noche
o
era
un
infierno.
(Bis)
Эта
ночь
была
ночью
или
это
был
ад.
(Дважды)
Pulpo
negro
caído
del
cielo
Чёрный
осьминог
упал
с
небес
(Обращение
к
женщине)
Fue
esta
noche
una
noche
de
infierno.
Эта
ночь
была
ночью
в
аду.
Y
pude
levitar,
alejarme
de
él,
И
я
смог
левитировать,
уйти
от
него,
Hasta
que
desperté
con
la
tinta
en
mis
pies.
Пока
не
проснулся
с
чернилами
у
ног.
Y
pude
levitar,
deshacerme
de
él,
И
я
смог
левитировать,
избавиться
от
него,
Hasta
que
desperté
con
la
tinta
en
mis
pies.
Пока
не
проснулся
с
чернилами
у
ног.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): maria aupi, jaime garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.