Pedro Messone - Pa' Mar Adentro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Messone - Pa' Mar Adentro




Pa' Mar Adentro
В открытое море
Van pa′ mar pa' mar adentro
Отправляются в открытое море
Y son los madrugadores
И это ранние пташки
Allá van los pescadores
Вот они, рыбаки
Para dentro a echar la red
Забрасывать сети в глубину
Van pa′ mar pa' mar adentro
Отправляются в открытое море
Y son los madrugadores
И это ранние пташки
Allá van los pescadores
Вот они, рыбаки
Para dentro a echar la red
Забрасывать сети в глубину
Se perdieron a lo lejos
Исчезли вдалеке
Todavía no aclaraba
Рассвет еще не наступил
Un rayo de sol travieso
Проказливый луч солнца
Que bajó de la montaña
Спустился с горы
Los busco por la caleta
Я ищу их у причала
Y se encontró con que no estaba
И обнаруживаю, что их нет
Van pa' mar pa′ mar adentro
Отправляются в открытое море
Y son los madrugadores
И это ранние пташки
Allá van los pescadores
Вот они, рыбаки
Para dentro a echar la red
Забрасывать сети в глубину
Son buenas las esperanzas
Полны надежд
La marea esta baja
Отлив
Pueden echar las redes
Могут забросить сети
Para todos les alcanza
Хватит на всех
Pa′ la choza pa' la barca
Для хижины, для лодки
Que esté bien calafatea
Чтобы была хорошо просмолена
Van pa′ mar pa' mar adentro
Отправляются в открытое море
Y son los madrugadores
И это ранние пташки
Allá van los pescadores
Вот они, рыбаки
Para dentro a echar la red
Забрасывать сети в глубину
A veces el tiempo es negro
Иногда погода мрачная
La mar es muy traicionera
Море очень коварно
Oye a los pescadores
Слушай рыбаков
Que su peligro conocen
Они знают о его опасности
Son testigos las gaviotas
Свидетели чайки
Y los rudos alcatraces
И суровые тупики
Van pa′ mar pa' mar adentro
Отправляются в открытое море
Y son los madrugadores
И это ранние пташки
Allá van los pescadores
Вот они, рыбаки
Para dentro a echar la red
Забрасывать сети в глубину
Van pa′ mar pa' mar adentro
Отправляются в открытое море
Y son los madrugadores
И это ранние пташки
Allá van los pescadores
Вот они, рыбаки
Para dentro a echar la red
Забрасывать сети в глубину
Pa' mar adentro
В открытое море





Writer(s): Pepe Gallinato


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.