Paroles et traduction Pedro Miranda - Quero Você
Que
você
ainda
não
percebeu
That
you
still
haven't
realized
A
modificação
que
me
ocorreu
The
change
that
has
come
over
me
Será,
ooh
e
será
Will
it
be,
ooh
and
will
it
be
Que
você
não
vê
pelo
meu
olhar
That
you
don't
see
it
in
my
eyes
Que
nada
nesse
mundo
That
nothing
in
this
world
Vai
calar
minha
vontade
de
dizer
Will
silence
my
desire
to
say
Que
eu
amo
você
That
I
love
you
Amo
você,
quero
você
I
love
you,
I
want
you
Se
eu
pudesse
ia
ao
fundo
If
I
could,
I'd
go
to
the
bottom
Dos
mares
do
mundo
pra
buscar
Of
the
world's
oceans
to
find
Tudo
do
mar,
pra
te
ofertar
Everything
from
the
sea,
to
offer
you
Se
eu
pudesse
ia
ao
céu
If
I
could,
I'd
go
to
heaven
E
trazia
o
luar
só
pra
te
dar
And
bring
you
the
moonlight
just
to
give
to
you
Se
eu
pudesse
ia
ao
céu
If
I
could,
I'd
go
to
heaven
E
trazia
o
luar
só
pra
te
dar
And
bring
you
the
moonlight
just
to
give
to
you
Será,
ooh
e
será
Will
it
be,
ooh
and
will
it
be
Que
você
ainda
não
percebeu
That
you
still
haven't
realized
A
modificação
que
me
ocorreu
The
change
that
has
come
over
me
Será,
ooh
e
será
Will
it
be,
ooh
and
will
it
be
Que
você
não
vê
pelo
meu
olhar
That
you
don't
see
it
in
my
eyes
Que
nada
nesse
mundo
That
nothing
in
this
world
Vai
calar
minha
vontade
de
dizer
Will
silence
my
desire
to
say
Que
eu
amo
você
That
I
love
you
Amo
você,
quero
você
I
love
you,
I
want
you
Se
eu
pudesse
ia
ao
fundo
If
I
could,
I'd
go
to
the
bottom
Dos
mares
do
mundo
pra
buscar
Of
the
world's
oceans
to
find
Tudo
do
mar,
pra
te
ofertar
Everything
from
the
sea,
to
offer
you
Se
eu
pudesse
ia
ao
céu
If
I
could,
I'd
go
to
heaven
E
trazia
o
luar
só
pra
te
dar
And
bring
you
the
moonlight
just
to
give
to
you
Se
eu
pudesse
ia
ao
céu
If
I
could,
I'd
go
to
heaven
E
trazia
o
luar
só
pra
te
dar
And
bring
you
the
moonlight
just
to
give
to
you
Será,
ooh
e
será
Will
it
be,
ooh
and
will
it
be
Que
você
ainda
não
percebeu
That
you
still
haven't
realized
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nei Braz Lopes, Wilson Moreira Serra
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.