Paroles et traduction Pedro Motta - Pontinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembra
de
uma
casinha
Remember
that
little
house
Que
tinha
uma
lareira
That
had
a
fireplace
Pois
é
todo
dia
a
noite
Well
every
night
Sentava
em
frente
à
ela
Would
sit
in
front
of
it
Chorava
um
monte
And
cry
a
river
Meu
amor
foi
embora
e
sobrou
eu
My
love
was
gone
and
I
was
all
alone
Qual
a
graça
de
viver
What's
the
point
of
living
Num
mundo
sem
você
In
a
world
without
you
Se
o
seu
beijo
é
minha
bateria
If
your
kiss
is
my
energy
source
Queria
entender
I
wish
I
could
understand
Se
puder
me
dizer
If
you
could
tell
me
Se
desse
amor
existe
uma
pontinha.
If
there
is
even
a
little
corner
left
of
this
love.
Por
isso
eu
achei
coragem
That's
why
I
found
the
courage
Mudei
pra
essa
cidade
And
moved
to
this
city
Pra
recomeçar
To
start
over
Coincidência
no
meio
de
tanta
gente
What
a
coincidence,
in
the
middle
of
so
many
people
Nossos
olhos
de
repente
Our
eyes
suddenly
Se
reencontrar
Meet
again
Qual
a
graça
de
viver
What's
the
point
of
living
Num
mundo
sem
você
In
a
world
without
you
Ai,
que
tédio
não
ter
suas
covinhas
I'm
so
bored
not
having
your
dimples
Queria
entender
I
wish
I
could
understand
Mas
aposto
com
você
But
I'll
bet
with
you
Se
desse
amor
eu
não
tenho
uma
pontinha
That
I
don't
even
have
a
little
corner
left
of
this
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dhanathom Gomes, Josue Cardoso De Brito, Alzilene Ribeiro Pereira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.