Paroles et traduction Pedro Moutinho - Foi um Bem Conhecer-te
Foi um Bem Conhecer-te
It Was Nice Meeting You
Foi
pouca
sorte
encontrar-te
It
was
unfortunate
to
meet
you
Mas
foi
um
bem
conhecer-te
But
it
was
nice
meeting
you
O
que
perdi
em
achar-te
What
I
lost
in
finding
you
Ganhei
depois
em
perder-te
I
gained
afterwards
in
losing
you
Como
vês,
não
estou
mudado
As
you
can
see,
I'm
unchanged
Nem
descrente,
nem
vencido
Neither
distrustful
nor
defeated
Nem
sequer
surpreendido
Not
even
surprised
De
um
sonho
mal
acabado
At
a
poorly
finished
dream
Apenas
estou
conformado
I'm
simply
resigned
Conformado
de
perder-te
Resigned
to
losing
you
Por
isso,
quero
esquecer-te
That's
why
I
want
to
forget
you
E
ao
mesmo
tempo
lembrar-te
And
at
the
same
time
remember
you
Foi
pouca
sorte
encontrar-te
It
was
unfortunate
to
meet
you
Mas
foi
um
bem
conhecer-te
But
it
was
nice
meeting
you
Se
é
Deus
quem
manda,
afinal
If
it's
God
who's
in
charge,
after
all
Dando
almas
irmãs
à
gente
Giving
soulmates
to
people
Nossas
almas
certamente
Our
souls
surely
Não
eram
o
par
ideal
Were
not
the
ideal
pair
Portanto,
ponto
final
So,
that's
the
end
Mas
olha,
quero
dizer-te
But
look,
I
want
to
tell
you
Sem
pretender
defender-te
Without
pretending
to
defend
you
Defender-te
ou
criticar-te
Defend
you
or
criticize
you
O
que
perdi
em
achar-te
What
I
lost
in
finding
you
Ganhei
depois
em
perder-te
I
gained
afterwards
in
losing
you
Recordando
o
que
passei
Recalling
what
I
went
through
Fico
a
pensar
sem
saber
I
wonder
without
knowing
Porque
foi
que
te
encontrei
Why
it
was
that
I
met
you
Se
tinha
que
te
perder
If
I
had
to
lose
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel De Almeida, Popular
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.