Pedro Moutinho - Ruas do Tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Moutinho - Ruas do Tempo




Ruas do Tempo
Улицы времени
Mal sei de ti, mesmo quando
Я так мало знаю о тебе, даже когда
Ao teu lado pouso e ando
Рядом с тобой нахожусь и брожу,
Que estranha forma de ver
Какой странный способ видеть,
Cada um para seu lado
Каждый сам по себе,
Como se fosse um passado
Словно это прошлое,
Que ainda vamos viver
Которое нам еще предстоит пережить.
E esta coisa do amor
И эта вещь, называемая любовью,
Tem um lugar para a dor
Имеет место для боли,
Onde supomos saber
Где мы думаем, что знаем,
E é certeza resgatada
И это уверенность, вырванная
À prisão acorrentada
Из цепей заточения,
À liberdade do querer
К свободе желания.
E digas o que disseres
И что бы ты ни говорила,
Faças o que fizeres
Что бы ты ни делала,
Nós dois teremos um fim
У нас двоих будет конец.
um final adiado
Есть отложенный финал,
Sempre que estás a meu lado
Всегда, когда ты рядом со мной,
Mas que há-de chegar, enfim
Но который все равно должен наступить.
Nada nos pode salvar
Ничто не может нас спасти
Desse fim, desse acabar
От этого конца, от этого завершения,
Que parece não chegado
Которое, кажется, не наступает.
Na verdade estamos
На самом деле мы уже там,
E este perto a que nos damos
И эта близость, которую мы дарим друг другу,
É futuro adiado
Всего лишь отложенное будущее.





Writer(s): Amélia Muge, José Marques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.