Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
Pedro Moutinho
Sem sentido
Traduction en anglais
Pedro Moutinho
-
Sem sentido
Paroles et traduction Pedro Moutinho - Sem sentido
Copier dans
Copier la traduction
Sem sentido
No sense
Naquela
noite
sem
lua
On
that
moonless
night
Talvez
por
andar
perdido
Maybe
for
being
lost
Entrei
pela
tua
rua
I
entered
your
street
Em
sentido
proibido
In
the
wrong
direction
Tentei
fazer
marcha-atrás
I
tried
to
reverse
Mas
disseste
divertida
But
you
said
amused
Que
o
sentido
tanto
faz
That
the
direction
doesn't
matter
A
rua
não
tem
saída
The
street
has
no
exit
Começando
a
sentir
frio
Starting
to
feel
cold
E
sendo
já
noite
morta
And
being
already
late
at
night
Ao
ver
um
lugar
vazio
Seeing
an
empty
spot
Estacionei
à
tua
porta
I
parked
at
your
door
Que
sentido
tão
perverso
What
a
perverse
sense
Teve
essa
noite
sem
lua
That
moonless
night
had
Andar
em
sentido
inverso
Going
in
the
opposite
direction
Pr'a
acabar
na
tua
rua
To
end
up
on
your
street
Se
faz
sentido
não
sei
If
it
makes
sense
I
don't
know
Mas
não
estou
arrependido
But
I'm
not
sorry
Dos
sentidos
que
encontrei
For
the
way
I
felt
Nessa
noite
sem
sentido
On
that
night
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Writer(s):
Joaquim Campos (fado Rosita), Manuela De Freitas
Album
Lisboa Mora Aqui - O Melhor de
date de sortie
06-12-2010
1
Lisboa Mora Aqui
2
Destino
3
O Negro Fica-Lhe Bem
4
Na tua rua
5
Contemplo o que não vejo
6
Não disse nada Amor
7
Não sabe como voltar
8
Restos de uma Saudade
9
Amélia Dos Olhos Doces
10
Colchetes de Oiro
11
Lisboa tu és assim
12
Vou-te Levando em Segredo (com Tiago Bettencourt)
13
Palavras minhas
14
Um copo de sol
15
Sem sentido
16
Alfama (com Mayra Andrade)
17
Não me conformo
Plus d'albums
Um Fado ao Contrário
2019
Um Fado ao Contrário
2019
O Fado em Nós
2016
O Amor Não Pode Esperar
2013
Rua da Esperança
2013
Um copo de sol
2009
Primeiro Fado
2003
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.