Paroles et traduction Pedro Neira - Por Retenerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
cuesta
creer
que
no
es
mentira
Мне
трудно
поверить,
что
это
не
ложь.
Que
estas
aquí
después
de
tanto
tiempo
Что
ты
здесь
после
стольких
лет.
Si
hay
cosa
que
yo
daba
por
pérdida
Если
есть
то,
что
я
отдал
в
убыток,
Es
que
un
día
volviéramos
a
vernos
Это
то,
что
однажды
мы
снова
увидимся.
Yo
quiero
saber
hoy
de
tu
vida
Я
хочу
знать
сегодня
о
твоей
жизни.
Que
fue
desde
el
momento
en
que
partiste
Это
было
с
того
момента,
как
ты
ушел.
Dime
si
te
ha
sanado
bien
la
herida
Скажи
мне,
хорошо
ли
зажила
твоя
рана.
Si
eres
feliz
como
dice
la
gente
Если
ты
счастлив,
как
говорят
люди,
Te
digo
la
verdad,
me
alegra
verte
Я
говорю
тебе
правду,
я
рад
тебя
видеть.
Que
no
daría
yo,
Por
retenerte
Что
я
бы
не
отдал,
за
то,
что
удержал
тебя.
Y
es
que
nunca
pude
dejar
de
amarte
И
это
то,
что
я
никогда
не
мог
перестать
любить
тебя.
Fracasó
el
intento
por
olvidarte
Попытка
забыть
тебя
провалилась.
Resignado
estaba
a
vivir
sin
ti,
Pero
llegaste
Я
смирился
с
тем,
что
жил
без
тебя,
но
ты
пришел.
Deja
que
me
embriague
con
tus
caricias
Позволь
мне
напиться
твоих
ласк.
Con
tu
pecho
abierto
cierra
mi
herida
С
твоей
открытой
грудью
закрой
мою
рану.
Brindame
los
sueños
que
me
negaste,
hazme
feliz
Принеси
мне
мечты,
в
которых
ты
отказался
от
меня,
сделай
меня
счастливым.
Yo
quiero
saber
hoy
de
tu
vida
Я
хочу
знать
сегодня
о
твоей
жизни.
Que
fue
desde
el
momento
en
que
partiste
Это
было
с
того
момента,
как
ты
ушел.
Dime
si
te
ha
sanado
bien
la
herida
Скажи
мне,
хорошо
ли
зажила
твоя
рана.
Si
eres
feliz
como
dice
la
gente
Если
ты
счастлив,
как
говорят
люди,
Te
digo
la
verdad,
me
alegra
verte
Я
говорю
тебе
правду,
я
рад
тебя
видеть.
Que
no
daría
yo,
Por
retenerte
Что
я
бы
не
отдал,
за
то,
что
удержал
тебя.
Y
es
que
nunca
pude
dejar
de
amarte
И
это
то,
что
я
никогда
не
мог
перестать
любить
тебя.
Fracasó
el
intento
por
olvidarte
Попытка
забыть
тебя
провалилась.
Resignado
estaba
a
vivir
sin
ti,
Pero
llegaste
Я
смирился
с
тем,
что
жил
без
тебя,
но
ты
пришел.
Deja
que
me
embriague
con
tus
caricias
Позволь
мне
напиться
твоих
ласк.
Con
tu
pecho
abierto
cierra
mi
herida
С
твоей
открытой
грудью
закрой
мою
рану.
Brindame
los
sueños
que
me
negaste,
hazme
feliz
Принеси
мне
мечты,
в
которых
ты
отказался
от
меня,
сделай
меня
счастливым.
Y
es
que
nunca
pude
dejar
de
amarte
И
это
то,
что
я
никогда
не
мог
перестать
любить
тебя.
Fracasó
el
intento
por
olvidarte...
Попытка
забыть
тебя
провалилась...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neira-fajardo Pedro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.