Paroles et traduction Pedro Otiniano - Cierra Los Ojos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cierra Los Ojos
Close Your Eyes
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
vuelven
loco
Your
eyes,
your
eyes,
drive
me
crazy
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
van
a
matar
Your
eyes,
your
eyes,
are
going
to
kill
me
Yo
te
vi
y
corrí
desesperado
I
saw
you
and
ran
eagerly
Te
alcance
y
pude
contemplar
I
reached
you
and
I
could
contemplate
La
belleza
de
tus
ojos
vida
mía
The
beauty
of
your
eyes,
my
life
Hechizado
no
sabía
que
hacer
Bewitched,
I
didn't
know
what
to
do
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
vuelven
loco
Your
eyes,
your
eyes,
drive
me
crazy
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
van
a
matar
Your
eyes,
your
eyes,
are
going
to
kill
me
Todas
las
noches
te
sueño
en
mis
brazos
Every
night
I
dream
of
you
in
my
arms
Acurrucadita
en
mi
corazón
Cozy
in
my
heart
Acaricio
tu
carita
toda
tuya
I
caress
your
little
face
all
yours
Y
cuando
veo
tus
ojos,
yo
no
se
que
hacer
And
when
I
see
your
eyes,
I
don't
know
what
to
do
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
vuelven
loco
Your
eyes,
your
eyes,
drive
me
crazy
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
van
a
matar
Your
eyes,
your
eyes,
are
going
to
kill
me
Todas
las
noches
te
sueño
en
mis
brazos
Every
night
I
dream
of
you
in
my
arms
Acurrucadita
en
mi
corazón
Cozy
in
my
heart
Acaricio
tu
carita
toda
tuya
I
caress
your
little
face
all
yours
Y
cuando
veo
tus
ojos,
yo
no
se
que
hacer
And
when
I
see
your
eyes,
I
don't
know
what
to
do
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
vuelven
loco
Your
eyes,
your
eyes,
drive
me
crazy
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
van
a
matar
Your
eyes,
your
eyes,
are
going
to
kill
me
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
vuelven
loco
Your
eyes,
your
eyes,
drive
me
crazy
Dame
tus
ojos
mi
vida
por
favor
Give
me
your
eyes,
my
life,
please
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
vuelven
loco
Your
eyes,
your
eyes,
drive
me
crazy
Dame
tus
ojos
te
ruego
por
favor
Give
me
your
eyes,
I
beg
you,
please
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
vuelven
loco
Your
eyes,
your
eyes,
drive
me
crazy
Tus
ojos,
tus
ojos,
me
van
a
matar.
Your
eyes,
your
eyes,
are
going
to
kill
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leoncio Burgos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.