Paroles et traduction Pedro Palacios feat. Bronco - Dar Gracias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cada
nueva
mañana
tengo
que
dar
gracias
por
mi
vida
Каждое
новое
утро
я
должен
благодарить
за
свою
жизнь,
Y
por
un
nuevo
día
que
siempre
es
otra
oportunidad
И
за
новый
день,
который
всегда
еще
один
шанс.
Tantas
cosas
que
tengo
que
agradecer,
pero
se
me
olvida
Столько
всего,
за
что
я
должен
быть
благодарен,
но
я
забываю,
Cuan
afortunado
soy
en
verdad
Как
мне
на
самом
деле
повезло.
Y
se
me
olvida
agradecer
cada
rayito
de
sol
И
я
забываю
благодарить
за
каждый
лучик
солнца,
Por
mis
amigos
y
por
los
latidos
del
corazón
За
моих
друзей
и
за
удары
сердца.
Porque,
aunque
ayer
hubo
dolor,
aun
conservamos
la
fe
Потому
что,
хотя
вчера
была
боль,
мы
все
еще
сохраняем
веру,
Porque
por
fin
amaneció
y
aquí
vamos
otra
vez
Потому
что
наконец
рассвело,
и
мы
снова
здесь.
Por
la
oportunidad
que
nos
da
la
vida,
de
levantarnos
За
возможность,
которую
дает
нам
жизнь,
подняться,
Porque
las
esperanzas
no
acaban
hoy,
hay
que
agradecer
Потому
что
надежды
не
кончаются
сегодня,
нужно
благодарить.
La
gratitud
tiene
un
gran
poder
no
podemos
olvidarlo
Благодарность
имеет
большую
силу,
мы
не
можем
забывать
об
этом,
Cada
día
podemos
renacer
Каждый
день
мы
можем
возродиться.
Y
se
me
olvida
agradecer
mi
sentimiento
al
cantar
И
я
забываю
благодарить
за
свои
чувства,
когда
пою,
Por
mis
nostalgias
y
por
la
canción
que
me
hace
llorar
За
свою
ностальгию
и
за
песню,
которая
заставляет
меня
плакать.
Y
se
me
olvida
agradecer
por
los
momentos
de
calma
И
я
забываю
благодарить
за
моменты
спокойствия,
Por
la
esperanza
que
nos
da
la
gente
noble
del
alma
За
надежду,
которую
дают
нам
люди
с
благородной
душой.
Y
se
me
olvida
agradecer
por
el
presente
y
por
hoy
И
я
забываю
благодарить
за
настоящее
и
за
сегодняшний
день,
Los
malos
tiempos
y
por
la
tormenta
que
ya
pasó
За
тяжелые
времена
и
за
бурю,
которая
уже
прошла.
Por
los
amigos,
donde
estén,
los
que
nos
llenan
de
paz
За
друзей,
где
бы
они
ни
были,
которые
наполняют
нас
миром,
Y
cosas
para
agradecer
aún
hay
muchísimas
más
И
вещей,
за
которые
нужно
благодарить,
еще
очень
много.
Y
que
no
se
nos
olvide
jamás,
agradecer
И
пусть
мы
никогда
не
забудем
благодарить.
Y
se
me
olvida
agradecer
cada
rayito
de
sol
И
я
забываю
благодарить
за
каждый
лучик
солнца,
Por
mis
amigos
y
por
los
latidos
del
corazón
За
моих
друзей
и
за
удары
сердца.
Porque,
aunque
ayer
hubo
dolor,
aun
conservamos
la
fe
Потому
что,
хотя
вчера
была
боль,
мы
все
еще
сохраняем
веру,
Porque
por
fin
amaneció
y
aquí
vamos
otra
vez
Потому
что
наконец
рассвело,
и
мы
снова
здесь.
Y
se
me
olvida
agradecer
mi
sentimiento
al
cantar
И
я
забываю
благодарить
за
свои
чувства,
когда
пою,
Por
mis
nostalgias
y
por
la
canción
que
me
hace
llorar...
За
свою
ностальгию
и
за
песню,
которая
заставляет
меня
плакать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Palacios
Album
Ansiedad
date de sortie
29-06-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.