Pedro Palacios - Esperanza - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Palacios - Esperanza




Esperanza
Надежда
Ayer mire un par de fotos de mi infancia
Вчера я смотрел пару фотографий из детства
Y recordé mis pensamientos como también mis sufrimientos
И вспоминал свои мысли, а также свои страдания,
Que eran pequeños como mi edad
Которые были такими же маленькими, как и мой возраст.
Mire una foto donde mi madre me obsequiaba
Смотрел на фото, где мама дарила мне
Todo su amor con la mirada tan joven como la mañana
Всю свою любовь, с взглядом таким же юным, как утро.
No se por que quise llorar
Не знаю, почему мне захотелось плакать,
Si esos eran momentos de felicidad
Ведь это были моменты счастья.
No se por que quise llorar
Не знаю, почему мне захотелось плакать.
Mi dios me dio un ángel en mi nacimiento
Бог дал мне ангела при рождении,
Pero tan bueno como el y tengo que reconocer
Но, такой хороший, как он, и я должен признать,
Que por un tiempo lo olvide
Что на какое-то время я забыл о нем.
Y sin embargo no me a dejado de cuidar
И тем не менее, он не переставал заботиться обо мне,
Sigue guiando aun mis pasos
Продолжает направлять мои шаги,
Pues se que soy lo mas preciado
Ведь он знает, что я самое драгоценное для него.
Me lo demuestra cada vez
Он показывает мне это каждый раз,
Me lo demuestra con el hecho de existir
Он показывает мне это самим фактом моего существования.
Me lo demuestra cada vez
Он показывает мне это каждый раз.
Tu me enseñaste a dar amor mi dulce madre
Ты научила меня дарить любовь, моя милая мама.
Hoy quiero darte el corazón
Сегодня я хочу отдать тебе свое сердце,
Dormido de nuevo entre tus brazos
Снова уснуть в твоих объятиях,
Después hacerte una canción
А потом написать тебе песню.
Yo solo quiero darte mi canto y mi guitarra
Я просто хочу подарить тебе свою песню и свою гитару,
Pues son lo único que tengo que no te puedo dar mamá
Ведь это единственное, что у меня есть, что я не могу тебе дать, мама.
Si todo te lo debo a ti
Ведь я всем обязан тебе.
Eres mi héroe, eres todo para mi
Ты мой герой, ты всё для меня,
Una esperanza de vivir
Надежда моей жизни.





Writer(s): Pedro Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.