Pedro Palacios - Lo Siento por Ti - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Palacios - Lo Siento por Ti




Lo Siento por Ti
I'm Sorry for You
Me agote de ir caminando por la vida
I'm exhausted from walking through life
Buscando la contraparte de los dichos
Looking for the counterpart to what is said
Procurando la excepción que hace la regla
Seeking the exception that makes the rule
De no ver las mariposas como bichos
To not see butterflies as insects
que no sirve de mucho hallar culpables
I know it's no use finding the guilty
Finalmente las verdades son millones
Truth is, there are a million versions
Aunque muchos se empecinen en hacerlo
Although many insist on doing so
Nos estandarizarán las emociones
Our emotions will be standardized
Aprovecharé que puedo
I will take advantage of the moment I can
Ver en tu cuerpo caer haces de luz
See the light beams fall on your body
No me importa si el culpable es el destino
I don't care if fate is to blame
Tal vez dios o quizá tu
Maybe God, or maybe you
Y me enfocare abajito de tus cejas
I'll focus below your eyebrows, don't move
De atrapar este momento no te muevas
Don't move, catch this moment
Tal pienses que es una verdad a medias
You may think it's a half-truth
Es difícil el decirte mi sentir
It's hard to tell you my feelings
Lo que entiendo por amar y que aprendí
What I understand by love and what I've learned
Del mundo, la vida, mi madre y los años
From the world, from life, from my mother and the years
Lo siento por ti
I'm sorry for you
Aprovecharé que puedo
I will take advantage of the moment I can
Ver en tu cuerpo caer haces de luz
See the light beams fall on your body
No me importa si el culpable es el destino
I don't care if fate is to blame
Tal vez dios o quizá tu
Maybe God, or maybe you
Y me enfocare abajito de tus cejas
I'll focus below your eyebrows, don't move
De atrapar este momento no te muevas
Don't move, catch this moment
Tal pienses que es una verdad a medias
You may think it's a half-truth
Es difícil el decirte mi sentir
It's hard to tell you my feelings
Lo que entiendo por amar y que aprendí
What I understand by love and what I've learned
Del mundo, la vida, mi madre y los años
From the world, from life, from my mother and the years
Lo siento por ti
I'm sorry for you





Writer(s): Pedro Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.