Pedro Palacios - Un Trago y una Anécdota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Palacios - Un Trago y una Anécdota




Un Trago y una Anécdota
Дрынь да прибаутка
Tambien fui forastero alguna vez
И я был путником когда-то
Solo cantando asi como me ven
Только в жизни пел, как видишь
Y aun que no niego que lo disfrute
Я не отрицаю, что мне нравилось
Aun sigo aqui pensando que lo mejor es volver
Но я все еще здесь, я думаю, что лучше вернуться
Sintiendo gran nostalgia de mi hogar
Я очень скучаю по дому
Con un amigo bueno eh de brindar
С добрым другом я должен выпить
Un trago y anecdota contar
Рассказывая байки и выпивая
Ofreciendole mi casa y la comida de mama
Предлагая вам свой дом и мамину еду
Con hermanos que nnunca antes vi
С братьями, которых я никогда раньше не видел
Tan honestos como yo les fui
Так честны, как и я с ними
Entre abrazos y risas
Среди объятий и смеха
Lagrimas y sonrisas
Слезы и улыбки
Esto es lo mas bello de la vida
Это самое прекрасное в жизни
Esto es lo que jamas se te olvida
Это то, что никогда не забудется
Verte en el semblante de un amigo
Увидеть себя в облике друга
Y mirar bajo sus cejas brillo de cinseridad
И видеть под его бровями блеск искренности
Y saber que no tiene motivos para siempre en ti confiar
И знать, что нет у него причин верить тебе вечно
Pues hay bastantes sentimientos por si acaso
Ведь есть много чувств на всякий случай
Para poder perdonar
Чтобы простить
Tantos amaneceres disfrute
Столько рассветов я встречал
Por cientos de ventanas me asome
Из сотен окон я смотрел
Cuidades tan hermosas visite
Столь прекрасные города я посетил
Comi cosas distintas y unas veces enferme
Я ел разные вещи, а иногда и болел
Y tantas serenatas que lleve
И так много серенад я пел
Mujeres tan hermosas que ronde
За прекрасными женщинами я ходил
Tantas parrandas las que termine
Сколько посиделок я заканчивал
Tocando la guitarra hasta que el sol llega otra vez
Играя на гитаре до самого нового дня
Con hermanos que nnunca antes vi
С братьями, которых я никогда раньше не видел
Tan honestos como yo les fui
Так честны, как и я с ними
Entre abrazos y risas
Среди объятий и смеха
Lagrimas y sonrisas
Слезы и улыбки
Esto es lo mas bello de la vida
Это самое прекрасное в жизни
Esto es lo que jamas se te olvida
Это то, что никогда не забудется
Verte en el semblante de un amigo
Увидеть себя в облике друга
Y mirar bajo sus cejas brillo de cinseridad
И видеть под его бровями блеск искренности
Y saber que no tiene motivos para siempre en ti confiar
И знать, что нет у него причин верить тебе вечно
Pues hay bastantes sentimientos por si acaso
Ведь есть много чувств на всякий случай
Para poder perdonar
Чтобы простить





Writer(s): Pedro Palacios


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.