Pedro Pascual - Interestelar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Pedro Pascual - Interestelar




Eu tentei telefonar
Я пытался позвонить
Bati na porta da sua casa
Я постучал в дверь вашего дома
Mas você não tava
Но у тебя не там
Eu tentei contar mentiras
Я пытался рассказать лжи
As contei em poesias
Все рассказал в поэзии
Todas ditas pra não me machucar
Все сказаны только мне не больно, мне
Eu tentei contar besteiras
Я пытался рассказать.
perdidas nas estrelas
Уже потерянные в звездах
Que esquecemos de notar
Что мы забыли отметить
Invadi multi-galáxias
Вторжения в кросс-галактике
Percorri todos os mapas
Незнаю как все карты
Viajei todos os cantos
Я побывал во всех уголках
Mas também não tava
Но также не надо там
Eu tentei não te escutar, tentei
Я пытался тебя не слушать, я пытался
Tentei não me assustar, tentei
Я пытался не напугать меня, я пытался
Então eu resolvi tentar mudar, nem sei
Поэтому я решил попробовать изменить, даже не знаю
O que tentei pensar tentar mudar
То, что я пытался думать, пытаться изменить
Resolvi te esperar, eu sei
Я решил тебя ждать, я знаю,
Pra não me desesperar, eu sei
Ты не меня в отчаяние, я знаю,
Pensei e tentei querer tentar mudar, não sei
Думал и пытался попробовать изменить, не знаю
O que não soube foi desapegar
То, что не знал, был отпустить
Eu tentei telefonar
Я пытался позвонить
Bati na porta da sua casa
Я постучал в дверь вашего дома
Mas você não tava
Но у тебя не там
Eu tentei contar mentiras
Я пытался рассказать лжи
Transformei em poesias
Перевел в стихи
Todas ditas pra tentar te agradar
Все сказаны просто для того, чтобы пытаться тебе угодить
Eu tentei contar besteiras
Я пытался рассказать.
perdidas nas estrelas
Уже потерянные в звездах
Que esquecemos de notar
Что мы забыли отметить
Invadi multi-galáxias
Вторжения в кросс-галактике
Percorri todos os mapas
Незнаю как все карты
Viajei todos os cantos
Я побывал во всех уголках
Pra tentar te encontrar
Чтоб пытаться тебя найти
Eu tentei me encontrar, não sei
Я пытался найти меня, я не знаю
O que fiz pra te afastar, não sei
Что я сделал тебя прочь, не знаю
O que fazer pra te reconquistar, não sei
Что сделать, чтоб тебя вернуть, я не знаю
O que fazer pra interestelar
Что сделать чтоб межзвездной
Eu tentei me encontrar, não sei
Я пытался найти меня, я не знаю
O que fiz pra te afastar, não sei
Что я сделал тебя прочь, не знаю
O que fazer pra te reconquistar, não sei
Что сделать, чтоб тебя вернуть, я не знаю
O que fazer pra interestelar
Что сделать чтоб межзвездной
Eu tentei me encontrar, não sei
Я пытался найти меня, я не знаю
O que fiz pra te afastar, não sei
Что я сделал тебя прочь, не знаю
O que fazer pra te reconquistar, não sei
Что сделать, чтоб тебя вернуть, я не знаю
O que fazer pra interestelar
Что сделать чтоб межзвездной
Eu tentei me encontrar
Я пытался найти меня
O que fiz pra te afastar
Что я сделал тебя оттолкнуть
O que fazer pra te reconquistar
Что сделать, чтоб тебя вернуть
O que fazer pra interestelar
Что сделать чтоб межзвездной





Writer(s): Pedro Pascual


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.