Paroles et traduction Pedro Pastor - Creer-Soñar
Creer-Soñar
Верить-Мечтать
Creo
en
Libia
y
creo
en
Palestina
Я
верю
в
Ливию
и
верю
в
Палестину
Creo
en
el
amor
al
cambio
y
no
en
el
curro
en
tu
oficina
Я
верю
в
любовь
к
переменам,
а
не
в
работу
в
твоем
офисе
Creo
que
nazco
y
que
muero
en
cada
verso
Я
верю,
что
я
рождаюсь
и
умираю
в
каждом
стихе
Que
el
peso
de
un
beso
puede
con
el
universo
Что
вес
поцелуя
может
сравниться
со
вселенной
Este
universo
de
mafiosos
sin
escrúpulos
Этот
мир
мафиози
без
совести
Calcula
tú
el
dinero
que
entra
por
sus
culos
Подсчитай-ка
деньги,
что
плывут
в
их
задницы
Creo
en
que
la
unión
hace
la
fuerza
Я
верю,
что
в
единстве
сила
Y
que
la
unión
es
una
buena
excusa
pa'
acabar
con
esta
guerra
И
что
единство
- отличный
повод
покончить
с
этой
войной
Creo
en
sonrisas,
ya
plantamos
la
semilla
Я
верю
в
улыбки,
мы
уже
посадили
семя
En
la
orilla
de
esas
villas
que
no
chillas
porque
nunca
pisas
На
берегу
тех
вилл,
где
ты
не
кричишь,
потому
что
никогда
не
бываешь
Prefieres
comer
pizza
en
tu
coraza
Ты
предпочитаешь
есть
пиццу
в
своем
панцире
Apartar
la
vista
Отвести
взгляд
Y
no
enterarte
de
lo
que
pasa
en
Gaza
И
не
узнавать,
что
происходит
в
Газе
Vas
a
la
casa
de
una
terraza
Ты
идешь
к
дому
с
террасой
Donde
emborracharte
sin
ver
chicos
de
otra
raza
Где
можно
напиться
и
не
видеть
детей
другой
расы
Yo
le
ataco
a
las
bases
de
tu
orgullo
Я
атакую
основы
твоей
гордости
Al
ver
que
pasa
si
te
basas
en
que
el
problema
no
es
tuyo
Видя,
что
происходит,
когда
ты
исходишь
из
того,
что
проблема
не
твоя
Y
lo
achacas
a
que
me
sobra
utopía
И
приписываешь
это
тому,
что
у
меня
слишком
много
утопий
¿Quien
diria
que
tu
vía
de
servicio
es
mi
tranvía?
Кто
бы
мог
подумать,
что
мой
трамвай
- твоя
сервисная
дорога?
Que
tendría
cada
dia
la
melancolía
de
mi
poesía
Что
у
меня
каждый
день
будет
меланхолия
моей
поэзии
Rompería
tu
manía
de
pasar
del
tema
Я
бы
нарушил
твою
привычку
игнорировать
тему
Porque
esta
flema
que
nos
quema
en
las
noticias
Потому
что
эта
мокрота,
которая
жжет
нас
в
новостях
Al
mediodía
tampoco
es
mía
В
полдень
тоже
не
моя
Pero
la
sabiduría
deja
atrás
las
tonterías
Но
мудрость
оставляет
позади
глупости
Y
acabaremos
creciendo
И
мы
в
конце
концов
вырастем
Sin
un
Dios
que
nos
lo
impida
Без
Бога,
который
запрещает
нам
это
No
crees
en
Libia
ni
tampoco
en
Palestina
Ты
не
веришь
ни
в
Ливию,
ни
в
Палестину
Y
te
produce
morbo
ver
como
mueren
desde
ahí
arriba
И
тебя
возбуждает
зрелище
того,
как
они
умирают
оттуда
Pueblos
sin
vida
porque
les
tumba
el
invierno
Народы
без
жизни,
потому
что
их
убивает
зима
Mañana
será
un
dia
más
pa'
ti
Для
тебя
завтра
будет
еще
один
день
Pa'
ellos
otro
en
el
infierno
Для
них
еще
один
в
аду
La
primavera
se
les
queda
tan
lejos
Весна
для
них
так
далека
Y
esperan
pero
nunca
llegan
a
casa
sus
viejos
И
они
ждут,
но
их
старики
так
и
не
приезжают
домой
Tú,
pez
gordo,
mi
estorbo,
mi
luto
Ты,
большая
шишка,
мое
препятствие,
мой
траур
Traficas
vitamina
C
y
ellos
sufren
el
escorbuto
Ты
торгуешь
витамином
С,
а
они
страдают
от
цинги
Me
da
verguenza
tu
barbarie,
fanatismo
Мне
стыдно
за
ваше
варварство,
за
фанатизм
Lo
peor
es
que
luego
lideras
las
listas
del
terrorismo
Хуже
всего
то,
что
потом
ты
возглавляешь
списки
терроризма
Le
vendes
armas
a
todo
el
que
siembra
el
odio
Ты
продаешь
оружие
всем,
кто
сеет
ненависть
Y
le
atacas
y
dices
que
salvas
poblaciones
si
hay
petróleo
И
ты
нападаешь
и
говоришь,
что
спасаешь
народы,
если
есть
нефть
En
el
podio
en
un
segundo
На
пьедестале
за
секунду
Y
el
dinero
es
el
único
tipo
capaz
de
cambiar
el
mundo
И
деньги
- единственный
тип,
способный
изменить
мир
Y
si
destacas
a
la
cámara
de
gas
А
если
ты
будешь
выделяться
в
газовой
камере
Ellos
te
atacan
y
sacan
a
capas
lo
de
los
demás
Они
будут
атаковать
тебя
и
вытаскивать
наружу
чужие
недостатки
Nosotros
somos
sus
cartas
y
su
facia
un
crucifijo
Мы
- их
карты,
а
их
рожи
- распятие
Las
manos
son
nuestras
armas
y
las
suyas
Оружие
- наши
руки,
а
их
Y
es
que
cantando
yo
me
pongo
bien
И
от
пения
мне
становится
хорошо
La
vida
va
mucho
mejor
Жизнь
становится
намного
лучше
Y
es
que
cantando
yo
me
pongo
bien
И
от
пения
мне
становится
хорошо
La
vida
va
mucho
mejor
Жизнь
становится
намного
лучше
Y
es
que
cantando
yo
me
pongo
bien
И
от
пения
мне
становится
хорошо
La
vida
va
mucho
mejor
Жизнь
становится
намного
лучше
Y
es
que
cantando
yo
me
pongo
bien
И
от
пения
мне
становится
хорошо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pastor Guerra, Marcos Bayon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.