Pedro Pastor - La Rosa de Luxemburgo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Pastor - La Rosa de Luxemburgo




La Rosa de Luxemburgo
Rosa Luxemburg
Estabamos toos paraos en la plaza del tiempo
We were all waiting in the town square
No corria no pasaba no importaba nada
Nothing was happening and it didn't matter
Sonrisas como panes pa comernos con las manos
Smiles like loaves of bread for us to eat with our hands
Bueno
Okay
Vale todo y casi nada cuesta hacerlo
Everything is possible and nothing is that hard to do
Lo tuyo es mio
What's yours is mine
Lo mio es nuestro
What's mine is ours
Hacemos un huerto de sueños
We're making a garden of dreams
Comiendo sueños
Eating dreams
Salvando el mundo
Saving the world
Toda la rosa de luxemburgo
All the Rosa Luxemburg
Toda la rosa de luxemburgo!
All the Rosa Luxemburg!
Estabamos todas cantando en la plaza del pueblo
We were all singing in the town square
Mario saca la guitarra y Andrea huele a beso
Mario brings out the guitar and Andrea smells like kisses
Irremedeablemente azul se esta tornando el cielo
The sky is turning blue beyond redemption
Y no queda cuerda y cuerda y cuerda
And there's no rope and more rope and more rope
Pa subir a vernos
To pull us up to see each other
Lo mio es tuyo
What's mine is yours
Lo mio es nuestro
What's mine is ours
Hacemos un huerto de sueños
We're making a garden of dreams
Comiendo sueños
Eating dreams
Salvando el mundo
Saving the world
Toda la rosa de luxemburgo
All the Rosa Luxemburg
Que suerte de habernos cruzado y nada mas
How lucky to have come across you and nothing more
Espero nos volvamos a cruzar
I hope we come across each other again
Y al final paramos el minutero
And in the end we stopped the minute hand
El secundero eramos nosotros mismos
The second hand was us
De un impulso llegamo al cielo
On an impulse, we reached heaven
El pecado lo lanzamos al fondo del abismo!
We threw sin into the abyss!
Que suerte de haberte encontrado
How lucky to have met you
Y nada mas
And nothing more
Espero nos volvamos a encontrar
I hope we meet again
En esta loca vida loca todo rima
In this crazy, crazy life, everything rhymes
La rueda denuevo nos enrimara
The wheel will rhyme us again
Mientras tanto yo te rimo todavia
Until then I'll still rhyme for you
Estamos en busca de la armonia
We're searching for the harmony
Cautiva en la sonrisa de la
Captivated by the smile of the





Writer(s): Pedro Pastor Guerra, Marcos Bayon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.