Paroles et traduction Pedro Pastor feat. Los Locos Descalzos - Los Olvidados
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Olvidados
The Forgotten
Los
olvidados
The
forgotten
Los
que
retumban
en
la
memoria
Those
who
reverberate
in
memory
Los
perseguidos
The
persecuted
De
anochecida
en
mitad
del
cerro
In
the
twilight
on
the
hilltop
Los
que
jamás
volvieron
a
ver
Those
who
never
again
saw
Correr
a
sus
hijos
Their
children
run
Las
olvidadas
The
forgotten
Las
que
escondían
pan
en
el
mimbre
Those
who
hid
bread
in
their
baskets
Las
perseguidas
The
persecuted
Y
señaladas
en
todo
el
pueblo
And
marked
in
the
whole
town
Las
que
jamás
volvieron
a
ver
Those
who
never
again
saw
Correr
a
sus
hijas
Their
daughters
run
No
olvidaré
I
will
not
forget
Para
que
haya
servido
de
algo
tanto
desvelo
So
that
all
this
vigil
has
served
some
purpose
Para
que
no
se
pierda
el
poema
bajo
el
sombrero
So
that
the
poem
is
not
lost
under
the
hat
No
olvidaré
I
will
not
forget
Para
poder
hablarle
a
mis
hijos
de
los
abuelos
So
that
I
can
tell
my
children
about
their
grandparents
Para
que
un
día
al
fin
descansen,
justos,
los
huesos
So
that
one
day,
at
last,
the
bones
may
rest,
justly
No
olvidaré
I
will
not
forget
A
las
maestras
To
the
teachers
Que
tanto
hicieron
por
esta
letra
Who
did
so
much
for
these
words
Y
a
las
artistas
And
to
the
artists
Las
que
burlaran
a
la
censura
Those
who
mocked
censorship
Las
guerrilleras
The
guerrillas
Que
resistieran
los
bombardeos
Who
resisted
the
bombings
En
las
trincheras
In
the
trenches
Los
escondidos
The
hidden
Por
treinta
años
tras
un
armario
For
thirty
years
behind
a
cupboard
Y
fusilados
por
sus
ideas
And
executed
because
of
their
ideals
Los
extinguidos
The
extinguished
Abandonados
bajo
este
suelo
Abandoned
beneath
this
soil
Sin
una
rosa
Without
a
rose
Las
silenciadas
The
silenced
Las
que
del
miedo
quedaron
mudas
Those
left
speechless
by
fear
Las
que
parieron
Those
who
gave
birth
Y
les
privaron
de
la
semilla
And
were
deprived
of
their
seed
Las
invisibles
The
invisible
Hoy
las
nombramos
pa′
que
su
llama
Today
we
name
them
so
that
their
flame
Nunca
se
extinga
May
never
be
extinguished
No
olvidaré
I
will
not
forget
Para
que
haya
servido
de
algo
tanto
desvelo
So
that
all
this
vigil
has
served
some
purpose
Para
que
no
se
pierda
el
poema
bajo
el
sombrero
So
that
the
poem
is
not
lost
under
the
hat
No
olvidaré
I
will
not
forget
Para
poder
hablarle
a
mis
hijos
de
los
abuelos
So
that
I
can
tell
my
children
about
their
grandparents
Hasta
que
un
día
al
fin
descansen,
justos,
los
huesos
Until
one
day,
at
last,
the
bones
may
rest,
justly
No
olvidaré
I
will
not
forget
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pedro Pastor
Album
Vueltas
date de sortie
01-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.