Pedro Paulo & Alex - De Lance a Love (Ao Vivo em Maringá, 2019) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Pedro Paulo & Alex - De Lance a Love (Ao Vivo em Maringá, 2019)




De Lance a Love (Ao Vivo em Maringá, 2019)
From Hookup to Love (Live in Maringá, 2019)
Era uma dança, um beijo, uma transa
It was just a dance, just a kiss, just a hookup
Era um lance pra durar um fim de semana
It was just a fling meant to last a weekend
Na sexta feira play, sábado replay
Friday play, Saturday replay
No domingo eu não devia lembrar, mas lembrei
On Sunday, I shouldn't have remembered, but I did
Na segunda feira chegou a mensagem
On Monday, the message arrived
Oi, será que também com saudade
Hey, I wonder if you're missing me too
Que tal agente se reencontrar mais tarde
How about we meet up again later
Respondi na hora, tive que recusar
I replied right away, I had to decline
Desculpa, até mais tarde eu não vou te esperar
Sorry, I won't wait around for you
Nosso lance tenho que desenrolar
Our fling, I need to unravel it
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Era uma dança, um beijo, uma transa
It was just a dance, just a kiss, just a hookup
Era um lance pra durar um fim de semana
It was just a fling meant to last a weekend
Na sexta feira play, sábado replay
Friday play, Saturday replay
No domingo eu não devia lembrar, mas lembrei
On Sunday, I shouldn't have remembered, but I did
Na segunda feira chegou a mensagem
On Monday, the message arrived
Oi, será que também com saudade
Hey, I wonder if you're missing me too
Que tal agente se reencontrar mais tarde
How about we meet up again later
Respondi na hora, tive que recusar
I replied right away, I had to decline
Desculpa, até mais tarde eu não vou te esperar
Sorry, I won't wait around for you
Nosso lance tenho que desenrolar
Our fling, I need to unravel it
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Foi de lance ao love, a moral da história
It went from a hookup to love, the moral of the story
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed
Um bom esqueminha a cama torna
A good old plan can turn into a bed





Writer(s): allans luan, matheus cott, rafa ribeiro, william daniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.