Paroles et traduction Pedro Paulo & Alex - Desbotequei (Ai Bebê) [Acústico / Ao Vivo]
A
bebida
não
esquenta
igual
o
teu
abraço
Напиток
не
нагревается,
так
же,
как
твои
объятия
Comparado
com
o
teu
beijo,
todo
gosto
é
amargo
По
сравнению
с
твой
поцелуй,
все
это
вкус,
горький
Se
eu
abandonar
meu
whisky
com
gelo
Если
бы
я
отказаться
от
моего
виски
со
льдом
Será
que
cê
me
dá
um
combo
de
abraço
com
um
beijo?
Будет,
что
доверие
дает
мне
комбо
объятия
с
поцелуем?
E
dá
pra
ver
que
eu
mudei,
eu
desbotequei
И
видно,
что
я
изменил,
я
desbotequei
Ressaca
de
amor
e
do
buteco
eu
virei
ex
Похмелье
любви
и
buteco
я
приду,
например
Eu
parei
de
beber,
pra
te
chamar
de
bebê
Я
перестал
пить,
тебя
назвать
ребенка
Aí
bebê,
aí
bebê
Там
ребенок,
там
ребенок
Eu
parei
de
beber,
pra
te
chamar
de
bebê
Я
перестал
пить,
тебя
назвать
ребенка
Aí
bebê,
aí
bebê
Там
ребенок,
там
ребенок
Eu
tomei
jeito
por
você
Я
взял,
как
вы
Eu
parei
de
beber,
pra
te
chamar
de
bebê
Я
перестал
пить,
тебя
назвать
ребенка
Aí
bebê,
aí
bebê
Там
ребенок,
там
ребенок
Eu
parei
de
beber,
pra
te
chamar
de
bebê
Я
перестал
пить,
тебя
назвать
ребенка
Aí
bebê,
aí
bebê
Там
ребенок,
там
ребенок
Eu
tomei
jeito
por
você
Я
взял,
как
вы
E
dá
pra
ver
que
eu
mudei
И
видно,
что
я
изменил
Eu
desbotequei,
ressaca
de
amor
Я
desbotequei,
похмелье
любви
E
do
buteco
eu
virei
ex
И
buteco
я
приду,
например
Eu
parei
de
beber,
pra
te
chamar
de
bebê
Я
перестал
пить,
тебя
назвать
ребенка
Aí
bebê,
aí
bebê
Там
ребенок,
там
ребенок
Eu
parei
de
beber,
pra
te
chamar
de
bebê
Я
перестал
пить,
тебя
назвать
ребенка
Aí
bebê,
aí
bebê
Там
ребенок,
там
ребенок
Eu
tomei
jeito
por
você
Я
взял,
как
вы
Eu
parei
de
beber,
pra
te
chamar
de
bebê
Я
перестал
пить,
тебя
назвать
ребенка
Aí
bebê,
aí
bebê
Там
ребенок,
там
ребенок
Eu
parei
de
beber,
pra
te
chamar
de
bebê
Я
перестал
пить,
тебя
назвать
ребенка
Aí
bebê,
aí
bebê
Там
ребенок,
там
ребенок
Eu
tomei
jeito
por
você
Я
взял,
как
вы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): allans luan, matheus cott, ricco montana, william daniel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.